Từ điển
Dịch văn bản
 
Tất cả từ điển
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Khác
'Pokemon Go' creator grew up eating cornmeal mush
Người sáng tạo ra 'Pokémon Go' từng phải ăn cháo ngô để sống
Tatsuo Nomura would find his land of opportunity in Japan
Tatsuo Nomura thấy Nhật Bản cho mình rất nhiều cơ hội
In September, Apple held a new product launch event in San Francisco. After CEO Tim Cook and other executives gave presentations, an Asian man took the stage and showed the audience what he had been working on.

Vào tháng 9, Apple tổ chức sự kiện ra mắt sản phẩm tại San Francisco. Sau khi giám đốc điều hành Tim Cook và các giám đốc khác thuyết trình, một chàng trai trẻ châu Á đã bước lên sân khấu và giới thiệu với khán giả những gì mình đã làm.
"Let's see what hatches," the man said. "Yes! It's a Pikachu!" The audience cheered as the young man demonstrated the popular smartphone game "Pokemon Go" on the Apple Watch.

"Hãy xem nó nở ra cái gì này," cậu nói. "Vâng, đó là một con Pikachu!" Khán giả vỗ tay mừng khi chàng trai trẻ ấy trình diễn trò chơi Pokemon Go nổi tiếng cho điện thoại thông minh trên chiếc Apple Watch.
Those cheers for Tatsuo Nomura, the game's 30-year-old chief developer, were a far cry from what he dealt with as a child in rural China: extreme poverty.

Mọi người ở đó tán thưởng Tatsuo Nomura, 30 tuổi, trưởng nhóm phát triển game, khác xa với những gì cậu phải đương đầu khi ở vùng nông thôn Trung Quốc thuở thiếu thời: nghèo rớt mồng tơi.
Nomura grew up in a village in Heilongjiang Province, northeastern region of China. Before dawn, in temperatures of around minus 30 C, he and his mother would push a cart around the village to sell tofu. His family mostly ate cornmeal mush.

Nomura lớn lên trong một ngôi làng thuộc tỉnh Hắc Long Giang, vùng đông bắc Trung Quốc. Trước khi trời sáng, khi nhiệt độ khoảng âm 30 độ C, cậu và mẹ phải đi khắp làng cùng chiếc xe đẩy để bán đậu phụ. Gia đình cậu hầu như phải ăn cháo ngô để sống qua ngày.
Nomura, who grew up as Shi Lei, is a grandson of a woman who was among millions of Japanese left behind in China in the final days of World War II. His grandmother married a Chinese man and had a boy, Nomura's father.

Nomura, lớn lên với tên gọi Shi Lei, là cháu của một phụ nữ trong số hàng triệu người Nhật Bản bị bỏ lại ở Trung Quốc trong những ngày cuối của Thế chiến thứ II. Bà nội cậu đã lấy một người đàn ông Trung Quốc và có một người con trai, ấy là bố của Nomura.
There were no automobiles in the village. Every time Nomura heard the sound of an engine coming from afar, he jumped out of his home in excitement. The life of a young boy with an interest in how things work took a dramatic turn when he was 9. That is when his family went back "home.

Trong làng không có ô tô. Mỗi lần Nomura nghe thấy âm thanh của động cơ xe từ xa, cậu lại nhảy cẫng lên thích thú. Cuộc đời của một cậu bé đam mê khám phá mọi thứ đã bất ngờ thay đổi khi cậu lên 9. Đó là khi gia đình cậu trở về "nhà".
The boy's interest eventually turned to how video games work. He bought a computer with money he had earned delivering newspapers and taught himself how to code. At Shinshu University, he built his own "family computer" -- a game console similar to Nintendo's popular Family Computer, which is known outside Japan as the Nintendo Entertainment System. His academic paper on supercomputing at the Tokyo Institute of Technology's graduate school was highly regarded by American researchers, said professor Satoshi Matsuoka who oversaw Nomura's research at the university.

Cuối cùng, cậu chuyển qua mê trò chơi điện tử. Cậu mua mua một chiếc máy tính bằng tiền dành dụm được khi đi giao báo và tự học lập trình. Ở đại học Shinshu, cậu đã tự tạo ra chiếc "máy tính gia đình" cho riêng mình - một thiết bị điện tử cầm tay giống với chiếc Family Computer danh tiếng của Nintendo lúc bấy giờ, còn được biết đến với cái tên Nintendo Entertaining System. Giáo sư Satoshi Matsuoka, người trực tiếp giám sát nghiên cứu của Nomura tại trường đại học đã đánh giá rất cao các bài báo nghiên cứu về siêu máy tính của cậu tại Học viện Công nghệ Tokyo.
Nomura joined Google's Japan office and then transferred to the company's U.S. headquarters. He thought Google Maps and the hunt for pokemon, or monster characters, would make a great match. Nomura was named lead developer of the game. Tsunekazu Ishihara, head of Pokemon Co., which holds the copyrights to the characters, said he chose Nomura to lead the project because of "his diversity beyond nationality and borders."

Nomura gia nhập văn phòng của Google tại Nhật Bản và sau đó chuyển đến làm việc tại trụ sở chính của tại Mỹ. Cậu có ý tưởng kết hợp Google Maps với săn Pokemon, hay những quái vật hoạt họa, đó sẽ là sự kết hợp tuyệt vời. Nomura được chỉ định là trưởng nhóm phát triển trò chơi này. Tsunekazu Ishihara, chủ tịch công ty Pokemon, công ty nắm giữ bản quyền hình ảnh của các nhân vật trong trò chơi, cho biết ông chọn Nomura vì "sự đa dạng của cậu ta vượt qua cả quốc tịch và biên giới."
Google spinoff Niantic released "Pokemon Go" last summer; it became an instant social phenomenon, hooking 600 million people around the world. Citigroup of the U.S. reckoned the nascent company, which had barely celebrated its first anniversary, was potentially worth $3.6 billion.

Công ty con của Google là Niantic đã ra mắt Pokemon Go vào mùa hè năm ngoái; và đã nhanh chóng trở thành một hiện tượng xã hội, thu hút hơn 600 triệu người trên toàn thế giới. Citigroup của Mỹ ước tính công ty mới ra đời chưa đầy một năm ấy đã có giá trị tiềm năng lên đến 3,6 tỷ đô la Mỹ.
Nomura's life may sound like the rags to riches story that Americans love to tell and hear. But he is more grateful to Japan than to the U.S. He believes he would not have been able to receive a good education had he gone to the U.S., where college tuition is high. He thinks Japan offered him a chance to fly.

Cuộc đời của Nomura có thể nghe giống như câu chuyện mà người Mỹ thích kể cho nhau: tay trắng trở thành triệu phú. Nhưng cậu ta biết ơn Nhật Bản hơn là Mỹ. Cậu tin rằng mình sẽ khó có thể nhận được sự giáo dục tốt nếu đến Mỹ từ nhỏ, vì học phí đại học quá cao. Cậu nghĩ Nhật Bản đã chắp cánh cho ước mơ của cậu bay xa.
 
Đăng bởi: emcungyeukhoahoc
Bình luận
Đăng bình luận
3 Bình luận
bibinh(10/09/2017 17:45:44)
wow
carmi(01/06/2017 07:32:37)
game mất thời gian nhắm
dd721411(30/05/2017 11:38:01)
Good for him. PoGo still sucks though! Hope it'll get better.
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.