Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Tin tức thời sự
Mayan tablet does not predict end of the world in 2012, says expert
Theo chuyên gia thì trên bản khắc đá của người May-a không hề dự đoán ngày tận thế vào năm 2012
A scene from the film 2012, which refers to the idea that the Mayan calendar predicts the end of the world.
Một cảnh trong phim năm 2012, đề cập đến ý tưởng về lịch người Maya dự đoán ngày tận thế.
A reference to 2012 on a Mayan tablet denotes a transition to a new era, not the apocalypse, according to Sven Gronemeyer.
Khi tra cứu năm 2012 trên bản khắc đá người Maya cho thấy đây là thời kỳ chuyển tiếp sang kỷ nguyên mới, không phải là năm tận thế, theo ông Sven Gronemeyer.
The end is not quite nigh. At least that is the conclusion of a German expert who says his decoding of a Mayan tablet with a reference to a 2012 date denotes a transition to a new era and not a possible end of the world as others have read it.
Ngày tận thế không gần đến như vậy. Ít ra thì đây cũng là kết luận của một chuyên gia người Đức giải mã bản khắc đá của người May-a về một  ngày của năm 2012 thì biết đó là sự chuyển tiếp sang kỷ nguyên mới và không phải là ngày có thể tận thế như những người khác đã đọc nó.
The interpretation of the hieroglyphs by Sven Gronemeyer of La Trobe University in Australia was presented for the first time on Wednesday at the archaeological site of Palenque in southern Mexico.
Lời giải thích về chữ tượng hình bởi chuyên gia Sven Gronemeyer thuộc Đại học La Trobe ở Úc được công bố lần đầu tiên vào hôm thứ tư tại khu di tích khảo cổ học Palenque ở miền nam Mê-hi-cô.  

His comments came less than a week after Mexico's archaeology institute acknowledged there was a second reference to the 2012 date in Mayan inscriptions, touching off another round of talk about whether it predicts the end of the world.
Lời bình luận của ông đưa ra chưa đầy một tuần sau khi viện khảo cổ học Mê-hi-cô công nhận một tra cứu thứ hai về ngày trong năm 2012 theo chữ tượng hình của người May-a, dẫn đến phát động một cuộc thảo luận nữa về việc liệu người May-a có dự đoán ngày tận thế hay không.
Gronemeyer has been studying the stone tablet, which was found years ago at the archaeological site of Tortuguero in Mexico's Gulf coast state of Tabasco.
Gronemeyer nghiên cứu tấm bản đá, được tìm thấy cách đây nhiều năm tại di tích khảo cổ học Tortuguero ở tiểu bang Tabasco thuộc bờ biển vịnh Mê-hi-cô.

He said the inscription described the return of the mysterious Mayan god Bolon Yokte at the end of a 13th period of 400 years, known as Baktuns, on the equivalent of 21 December 2012. Mayans considered 13 a sacred number. There is nothing apocalyptic in the date, he said.
Ông ta cho biết những chữ tượng hình này mô tả sự trở lại của vị thần bí ẩn người May-a là Bolon Yokte vào cuối mỗi thời kỳ thứ 13 của 400 năm, gọi là Baktuns, tương đương với ngày 21 tháng mười hai năm 2012. Người May-a xem 13 là con số thiêng liêng. Không có gì cho thấy sự khải huyền vào ngày này. 
The text was carved about 1,300 years ago. The stone has cracked, which has made the end of the passage almost illegible.
Văn bản này được khắc vào khoảng 1.300 năm trước. Tảng đá này bị mắc kẹt, làm cho phần cuối đoạn gần như không đọc được.

Gronemeyer said the inscription referred to the end of a cycle of 5,125 years since the beginning of the Mayan Long Count calendar in 3113 BC.
Ông Gronemeyer cho biết những chữ tượng hình này có đề cập đến cuối chu kỳ 5.125 năm kể từ khi bắt đầu lịch Đếm Dài của người Maya vào năm 3113 trước Công nguyên.
The fragment was a prophecy of the then ruler Bahlam Ajaw, who wanted to plan the passage of the god, Gronemeyer said.
Mảnh mắc kẹt này là lời tiên tri của vị vua bấy giờ Bahlam Ajaw, người muốn lên kế hoạch cho sự trở lại của vị thần này, ông Gronemeyer nói.
"For the elite of Tortuguero, it was clear they had to prepare the land for the return of the god and for Bahlam Ajaw to be the host of this initiation," he said.
"Đối với những người dòng dõi Tortuguero, chắc chắn là họ phải chuẩn bị đất cho sự trở lại của vị thần này và riêng với vua Bahlam Ajaw sẽ là chủ tể của sự khởi đầu này,"  vị chuyên gia này cho biết.
Bolon Yokte, the god of creation and war, was to prevail that day in a sanctuary of Tortuguero.
Bolon Yokte, thần tạo hoá và chiến tranh, sẽ thắng thế vào ngày đó tại một nơi tôn nghiêm ở Tortuguero.
"The date acquired a symbolic value because it is seen as a reflection of the day of creation," Gronemeyer said. "It is the passage of a god and not necessarily a great leap for humanity."
"Ngày này có giá trị biểu tượng vì nó phản ảnh về ngày sáng tạo" ông Gronemeyer nói. "Đó là sự trở lại của một vị thần và không nhất thiết biến đổi cả nhân loại."
Last week, Mexico's National Institute of Anthropology said a second inscription mentioning the 2012 date was on the carved or moulded face of a brick found at the Comalcalco ruin, near the Tortuguero site. It is being kept at the institute and is not on display.
Tuần trước, Viện nhân chủng học quốc gia Mê-hi-cô cho biết về dòng chữ tượng hình thứ hai đề cập ngày này của năm 2012 trên bề mặt viên gạch được khắc hoặc đúc gì đó ở  khu tàn tích Comalcalco, gần di tích Tortuguero. Nó được giữ lại ở viện và không được trưng bày.
The institute has tried to dispel talk of a 2012 apocalypse, the subject of numerous postings and stories on the internet. Its latest step was to arrange a special round table of Mayan experts this week at Palenque, which is where Gronemeyer made his comments.
Viện đã cố trấn áp đi những lời bàn tán về ngày tận thế năm 2012, đề tài gây ra nhiều đăng tải cũng như câu chuyện trên mạng. Biện pháp gần đây nhất của viện là tổ chức cuộc hội nghị bàn tròn đặc biệt dành cho các chuyên gia May-a tuần này tại Palenque, nơi ông Gronemeyer đã đưa ra lời bình luận.
 
Đăng bởi: xathutreonhanhdudu
Bình luận
Đăng bình luận
Bình luận
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.