Learn English
Apprendre le français
日本語学習
学汉语
한국어 배운다
|
Diễn đàn Cồ Việt
Đăng nhập
|
Đăng ký
Diễn đàn Cồ Việt
Xin chào
|
Thoát
Từ điển
Dịch văn bản
|
Dich web
Từ điển Anh - Việt
Từ điển Anh - Việt
Từ điển Việt - Anh
Từ điển Việt - Việt
Từ điển Anh - Anh
Từ điển Trung - Anh
Chuyên ngành Anh - Việt
Chuyên ngành Việt - Anh
Đồng nghĩa - Phản nghĩa
Tất cả từ điển
[ Đóng ]
Tra từ
Thông tin tài khoản
Thoát
|
Xin chào
Thông tin tài khoản
Đóng góp của tôi
Yêu thích
Bình luận của tôi
Tin nhắn
Cùng học ngoại ngữ
Học từ vựng
Nghe phát âm
Cụm từ tiếng Anh thông dụng
3000 từ tiếng Anh thông dụng
Dịch song ngữ
Phân tích ngữ pháp
Thư viện tài liệu
Kỹ năng
Các kỳ thi quốc tế
Phương pháp học Tiếng Anh
Ngữ pháp
Từ vựng - Từ điển
Thành ngữ
Tiếng Anh giao tiếp
Dịch thuật
Tiếng Anh vỡ lòng
Tiếng Anh chuyên ngành
Các kỳ thi trong nước
Tài liệu khác
Bản tin tiếng Anh của Lạc Việt
Dịch song ngữ
- Tin tức thời sự
1
2
3
4
5
India toxic alcohol kills 102 in West Bengal
102 người bị thiệt mạng vì rượu độc ở bang West Bengal, Ấn Độ
Residents of 12 villages fell ill after consuming toxic alcohol
Cư dân của 12 ngôi làng đã ngã bệnh sau khi uống phải rượu độc
At least 102 people are now known to have died after consuming toxic alcohol in India's West Bengal state.
Ít nhất 102 người hiện tại được biết đã thiệt mạng sau khi uống phải rượu độc ở bang West Bengal của Ấn Độ.
Residents of 12 villages in the South 24 Parganas district fell ill after drinking the alcohol. Four people have been arrested.
Cư dân của 12 ngôi làng thuộc quận South 24 Parganas đã ngã bệnh sau khi uống rượu này. Bốn người đã bị bắt giữ.
Some 100 other people are being treated in hospital, with fears the death toll could rise. Many died at home, fearing police would take action against them.
Khoảng 100 người khác đang được điều trị tại bệnh viện, vì sợ tổng số người chết có thể tăng lên. Nhiều người đã chết tại nhà vì sợ cảnh sát sẽ bắt giam họ.
Toxic alcohol deaths are a regular occurrence in India.
Việc tử vong do rượu độc là chuyện thường xảy ra ở Ấn Độ.
Last week, the state of Gujarat brought in a new law making the illegal manufacture and sale of toxic alcohol there punishable by death.
Tuần trước, bang Gujarat đưa ra một điều luật mới quy định rằng việc sản xuất và bán rượu độc bất hợp pháp ở bang này có thể sẽ bị phạt tử hình.
Ransacked
Lục soát
The affected villages are in the Sangrampur, Magrahat, Usthi and Mandirbazar areas.
Các ngôi làng bị ảnh hưởng nằm ở các vùng Sangrampur, Magrahat, Usthi và Mandirbazar.
The villagers drank the locally brewed alcohol on Tuesday evening and despite falling ill many stayed at home fearing police harassment if they went to hospital, reports the BBC's Amitabha Bhattasali in Calcutta.
Những dân làng này uống rượu được pha chế tại địa phương vào tối thứ ba và mặc dù đã ngã bệnh nhưng nhiều người vẫn nằm tại nhà vì sợ cảnh sát gây phiền hà nếu họ đến bệnh viện, phóng viên BBC - Amitabha Bhattasali ở Calcutta tường thuật lại.
By Wednesday morning, a large number of people, including two children, had been admitted to hospitals in the area and the nearby city of Calcutta with symptoms of alcohol poisoning.
Vào sáng thứ Tư, nhiều người, có cả hai trẻ em, đã nhập viện ở khu vực Calcutta và lân cận thành phố này có triệu chứng ngộ độc rượu.
About 70 people are in a critical condition, state government minister Shyamal Mandal told the BBC.
Khoảng 70 người đang trong tình trạng nguy kịch, thủ hiến bang này là Shyamal Mandal cho phóng viên BBC hay tin.
Local officials said some hospitals were now overcrowded.
Các quan chức địa phương cho biết một số bệnh viện hiện tại đã bị quá tải.
Medicines and doctors were rushed to the Diamond Harbour hospital in South 24 Parganas.
Người ta vội vã đưa các bác sĩ cùng thuốc men đến bệnh viện Diamond Harbour ở bang South 24 Parganas.
Four breweries were ransacked after the deaths began to be reported, Agence France-Presse quoted officials as saying.
Bốn nơi ủ rượu đã bị lục soát sau khi người ta bắt đầu báo cáo con số tử vong, thông tấn xã Agence France-Presse trích dẫn lời của các viên chức.
Our correspondent says the illegal breweries are in the Gocharan area and local residents say they operate with impunity, as local authorities do not interfere.
Phóng viên của chúng tôi cho hay các nơi ủ rượu lậu nằm ở khu vực Gocharan và cư dân nơi đây tuyên bố họ hoạt động mà không bị trừng phạt vì chính quyền địa phương không can thiệp việc này.
The liquor is packed in cans and delivered all over the district and other parts of the state in buses and on trains. Retailers sell sachets after filling them up with the liquor.
Rượu được xếp vào trong hộp và cung cấp ở khắp nơi thuộc quận này và các vùng khác thuộc bang nói trên bằng xe buýt và xe lửa. Các nhà bán lẻ bán từng túi nhỏ sau khi rót đầy rượu vào.
Local NGO workers told the BBC the liquor becomes toxic when it is spiked with ammonium nitrate to "add flavour".
Nhân viên tổ chức phi chính phủ địa phương công bố với BBC là rượu này trở nên độc khi nó được cho thêm chất nitrat amoni để "làm tăng hương vị".
The illegal alcohol-commonly called desi daroo or country-made liquor in India - usually costs as little as 10 rupees (20 US cents) and the majority of the consumers are poor, daily-wage workers.
Rượu lậu - thường được gọi là “desi daroo” hay rượu được làm thủ công ở Ấn Độ - thường bán với giá rất rẻ khoảng 10 ru-pi ( 20 xu Mỹ) và phần lớn người tiêu dùng là dân nghèo, lương công nhật.
The tainted liquor can lead to fits, vomiting and death.
Rượu bị hỏng này khi uống có thể dẫn đến co giật, ói và tử vong.
India has witnessed many incidents of toxic alcohol deaths.
Ấn Độ đã chứng kiến nhiều ca tử vong do rượu độc.
• At least 10 people killed in Tamil Nadu in February 2010
• At least 30 people killed in Uttar Pradesh in September 2009
•
Some 107 people killed in Gujarat in July 2009
• Ít nhất 10 người thiệt mạng ở Tamil Nadu vào tháng hai năm 2010
• Ít nhất 30 người thiệt mạng ở Uttar Pradesh vào tháng chín năm 2009
• Khoảng 107 người thiệt mạng ở Gujarat vào tháng bảy năm 2009.
Gujarat has taken the strongest action on toxic liquor with its new law which, it says, is intended to deter those involved in the illegal trade.
Bang Gujarat đã đưa ra biện pháp mạnh nhất đối với loại rượu độc này bởi một điều luật mới của bang nhằm ngăn cản những ai dính đến việc buôn bán nó bất hợp pháp .
Gujarat, Mizoram and Nagaland are the only states in India where alcohol is totally prohibited by law.
Gujarat, Mizoram và Nagaland là những bang đáng xem xét nhất ở Ấn Độ nơi mà rượu hoàn toàn bị luật pháp nghiêm cấm .
Đăng bởi:
xathutreonhanhdudu
Bình luận
Đăng bình luận
Bình luận
Đăng bình luận
Vui lòng
đăng nhập
để viết bình luận.
Gửi
©2024 Lạc Việt
Điều khoản sử dụng
|
Liên hệ
Trang thành viên:
Cồ Việt
|
Tri Thức Việt
|
Sách Việt
|
Diễn đàn
[Đóng]
Không hiển thị lần sau.