Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Y học - Sức khoẻ
Vaccines for hepatitis A & B
Vắc-xin ngừa viêm gan siêu vi A và siêu vi B
You may have a family member who has viral hepatitis. Or perhaps you recently saw a news brief about a celebrity who contracted hepatitis A or B.
Có thể là một người thân nào đó trong gia đình bạn bị viêm gan do vi-rút. Hoặc có thể là mới đây bạn thấy mẩu tin vắn về một nhân vật nổi tiếng nào đó bị viêm gan siêu vi A hoặc viêm gan siêu vi B.

You may have a family member who has viral hepatitis. Or perhaps you recently saw a news brief about a celebrity who contracted hepatitis A or B. Whatever the reason, you want information about a viral illness that you may not have thought much about. What is viral hepatitis? Are you at risk for it? Do you need viral hepatitis vaccines?

Có thể là một người thân nào đó trong gia đình bạn bị viêm gan do vi-rút. Hoặc có thể là mới đây bạn thấy mẩu tin vắn về một nhân vật nổi tiếng nào đó bị viêm gan siêu vi A hoặc viêm gan siêu vi B. Bất kể là lý do gì đi nữa thì bạn cũng muốn biết thông tin về bệnh do vi-rút gây ra mà có lẽ là bạn chưa từng nghĩ nhiều về nó. Viêm gan do vi-rút là gì? Bạn có nguy cơ mắc bệnh không? Bạn có cần chủng ngừa vắc-xin viêm gan gan do vi-rút không?

Hepatitis A and B: Diseases of the liver

Hepatitis is an inflammation of the liver, most often caused by a viral infection. There are three common types of hepatitis caused by viruses: hepatitis A, hepatitis B, and hepatitis C. Vaccines have been developed that protect people from contracting hepatitis A and B. There is no vaccine for hepatitis C.

Viêm gan siêu vi A và viêm gan siêu vi B là bệnh gan

Viêm gan là tình trạng gan bị viêm, hầu hết thường gây ra bởi nhiễm trùng do vi-rút. Có 3 loại viêm gan do vi-rút thường thấy đó là viêm gan siêu vi A, viêm gan siêu vi B, và viêm gan siêu vi C. Nhiều loại vắc-xin đã được phát triển giúp người ta ngừa được bệnh viêm gan siêu vi A và viêm gan siêu vi B. Không có vắc-xin ngừa viêm gan siêu vi C.

Hepatitis A and hepatitis B can be spread from person to person, although in different ways. They have similar symptoms, which include abdominal pain, fever, fatigue, joint pain, and jaundice (yellowing of the skin and whites of the eyes). 

Viêm gan siêu vi A và viêm gan siêu vi B có thể lây lan từ người này sang người khác, dù bằng nhiều cách khác nhau. Cả hai đều có những triệu chứng tương tự nhau, gồm đau bụng, sốt, mệt mỏi, đau khớp, và vàng da (vàng da và vàng tròng trắng mắt).

Over the last 20 years, there has been a 90% decrease in cases of hepatitis A and an 80% decrease in hepatitis B cases in the U.S. Health experts believe that immunization efforts have led to this drop in rates of infection.

Số ca nhiễm viêm gan siêu vi A đã giảm 90% và viêm gan siêu vi B đã giảm 80% trong hơn 20 năm qua ở Hoa Kỳ. Các chuyên gia sức khỏe cho rằng nỗ lực chủng ngừa đã làm giảm tỉ lệ bệnh nhân bị nhiễm trùng này.  

How hepatitis is spread

Hepatitis A: About 20,000 people in the U.S. contract hepatitis A each year. The hepatitis A virus is found in the stool of the infected person. It is spread through contaminated food or water or by certain types of sexual contact. 

Bệnh viêm gan lây lan như thế nào

Viêm gan siêu vi A: Ở Hoa Kỳ, mỗi năm có khoảng 20.000 người bị nhiễm viêm gan siêu vi A. Vi-rút viêm gan siêu vi A có trong phân của người bệnh. Loại vi-rút này được phát tán qua nước hoặc thức ăn bị nhiễm bẩn hoặc bằng một số kiểu quan hệ tình dục nào đó.

Children who get hepatitis A often don't have symptoms, so they can have the virus and not know it. However, they can still spread it easily. Fortunately, children are now routinely vaccinated against hepatitis A.  

Trẻ nhỏ bị viêm gan siêu vi A thường không biểu hiện triệu chứng gì, vì  vậy chúng có thể mang vi-rút và không hề biết mình bị nhiễm bệnh. Tuy nhiên, vi-rút cũng có thể phát tán một cách dễ dàng. May mắn là hiện tại tất cả trẻ em đều được chủng ngừa viêm gan siêu vi A định kỳ.

Most people who get hepatitis A recover completely within two weeks to six months and don't have any liver damage. In rare cases, hepatitis A can cause liver failure and even death in older adults or people with underlying liver disease.

Hầu hết bệnh nhân bị viêm gan siêu vi A đều có thể phục hồi hoàn toàn trong vòng từ 2 tuần đến 6 tháng và không làm tổn thương gan. Trong những trường hợp hiếm thấy, bệnh viêm gan siêu vi A có thể gây suy gan và thậm chí còn làm tử vong ở người già hoặc người bị bệnh gan tiềm ẩn.

Hepatitis B: Every year, about 40,000 people in the U.S. become infected with hepatitis B. Acute hepatitis lasts from a few weeks to several months. Many infected people are able to clear the virus and remain virus-free after the acute stage. However, for others, the virus remains in the body, and they develop chronic hepatitis B infection, which is a serious, lifelong condition. About 1.2 million people in the U.S. have chronic hepatitis B. Of these, 15% to 25% will develop more serious health problems, such as liver damage, cirrhosis, liver failure, and liver cancer, and some people die as a result of hepatitis B-related disease.

Viêm gan siêu vi B: Mỗi năm ở Hoa Kỳ có khoảng 40.000 người bị nhiễm viêm gan siêu vi B. Viêm gan cấp tính kéo dài từ một vài tuần đến một vài tháng. Nhiều bệnh nhân có thể diệt hết được vi-rút và giữ được tình trạng “sạch” vi-rút (không có vi-rút) sau giai đoạn cấp. Tuy nhiên, đối với nhiều người khác thì vi-rút vẫn còn tồn tại trong cơ thể, và phát triển chứng viêm gan siêu vi B mãn tính, đây là bệnh nguy hiểm, kéo dài suốt cả cuộc đời. Ở Mỹ, có khoảng 1,2 triệu người bị viêm gan siêu vi B mãn tính. Đối với những bệnh nhân này thì có khoảng từ 15 đến 25% sẽ phát triển nhiều vấn đề nguy hiểm đến sức khỏe hơn, chẳng hạn như tổn thương gan, xơ gan, suy gan, và ung thư gan, và một số người tử vong do bệnh liên quan đến viêm gan siêu vi B.

Hepatitis B can be spread from one person to another from the blood, semen, or other body fluids of an infected person. In the U.S., sexual contact is the most common way that hepatitis B is spread. It can also be spread by sharing needles or other equipment used to inject drugs. In addition, a mother can pass hepatitis B to her baby during birth. 

Viêm gan siêu vi B có thể lây lan từ người này sang người kia qua máu, tinh dịch, hoặc các chất dịch cơ thể khác của người bệnh. Ở Mỹ, bệnh này lây qua đường tình dục là thường thấy nhất. Bên cạnh đó, nó còn có thể lây lan bằng cách sử dụng chung kim tiêm hoặc các dụng cụ tiêm chích ma tuý khác. Ngoài ra, mẹ cũng có thể truyền bệnh sang cho con trong lúc sinh nở.

Hepatitis B cannot be spread by contaminated water, food, cooking, or eating utensils, or by breastfeeding, coughing, sneezing, or close contact such as kissing and hugging.

Bệnh viêm gan siêu vi B không lây qua nước nhiễm bẩn, qua thức ăn, các dụng cụ nấu nướng hoặc dụng cụ ăn uống, hoặc bằng cách cho con bú mẹ, ho, hắt hơi, hoặc tiếp xúc gần gũi như hôn hít và ôm ấp.

Vaccines for hepatitis A and B

Our immune system battles foreign invaders every day, such as when we get a cold virus. When this happens, we develop immunity to that specific virus. This means that our body will fight off the virus if it is ever exposed to it again.   

Vắc-xin ngừa viêm gan siêu vi A và viêm gan siêu vi B

Hệ miễn dịch của chúng ta có nhiệm vụ kháng vật thể lạ xâm nhập vào cơ thể mỗi ngày, như khi chúng ta bị vi-rút cảm lạnh xâm nhập chẳng hạn. Trong trường hợp như thế này, cơ thể chúng ta tăng cường sức đề kháng chống lại loại vi-rút cụ thể đó. Điều này có nghĩa là cơ thể chúng ta sẽ chống lại vi-rút nếu tiếp xúc với nó lần sau.

The same protection happens with vaccines. However, the benefit of a vaccination is that you don't have to go through being sick to enable your body to fight off disease.

Vắc-xin cũng có tác dụng bảo vệ tương tự như thế. Tuy nhiên, lợi ích của chủng ngừa là bạn không cần phải bị bệnh thì cơ thể mới có thể kháng được bệnh.

Gregory Poland, MD, director of the Mayo Clinic's Vaccine Research Group, explains that hepatitis vaccinations contain a small amount of the inactive virus. When you get a dose of the vaccine, he says, your immune cells respond by developing immunity against the virus. This immunity lasts over a long period of time. 

Bác sĩ y khoa Gregory Poland, giám đốc Nhóm Nghiên cứu Vắc-xin của Bệnh viện Mayo giải thích chủng ngừa viêm gan chứa một lượng nhỏ vi-rút bất hoạt . Khi được tiêm một liều vắc-xin thì các tế bào miễn dịch của bạn sẽ phản ứng bằng cách tăng cường miễn dịch kháng lại vi-rút. Sức miễn dịch này kéo dài trong một thời gian dài.

The hepatitis A vaccine is usually given in two shots and the hepatitis B vaccine is administered as a series of three shots. The most common side effects are redness, pain, and tenderness where the shots are given.

Vắc-xin ngừa viêm gan siêu vi A thường được tiêm 2 mũi và vắc-xin ngừa viêm gan siêu vi B được tiêm thành một loạt 3 mũi. Các tác dụng phụ thường thấy nhất là vùng tiêm bị ửng đỏ và đau nhức.

To get long-term protection from these viruses, it's important to receive all the shots as scheduled. However, if you received one shot and never went back for the others, it's not too late to catch up. 

Để bảo vệ khỏi các loại vi-rút này lâu dài, điều quan trọng là phải nên tiêm đủ tất cả các mũi theo lịch. Tuy nhiên, nếu bạn đã tiêm 1 mũi và không tiêm lại các mũi khác thì cũng chưa muộn để có thể tiêm lại kịp theo đâu.

"No matter how long the lapse is between doses, you never have to start the series again," says Poland. "You just take off where you left off. So even if someone got their first dose five years ago, we start with the second dose."

Bác sĩ Poland cho biết “Bất kể khoảng cách giữa các liều tiêm là bao lâu đi nữa thì bạn cũng đừng bao giờ bắt đầu các mũi tiêm trở lại.” “Bạn chỉ nên khởi hành lại ở nơi bạn dừng thôi. Vì vậy cho dù là một ai đó đã tiêm liều đầu cách đây 5 năm thì chúng ta cũng sẽ bắt đầu với liều tiêm lần thứ hai.”

Who should get hepatitis vaccinations?

Since the vaccines were first developed, the hepatitis A and B vaccines have become part of the regular childhood immunization schedule. They are not considered a routine adult immunization. 

Đối tượng nào nên chủng ngừa viêm gan?

Từ khi những vắc-xin được ra đời lần đầu tiên thì vắc-xin ngừa viêm gan siêu vi A và viêm gan siêu vi B đã trở thành một phần trong lịch chủng ngừa định kỳ của trẻ nhỏ. Chúng không được xem là chủng ngừa định kỳ cho người lớn.

"When we're talking about adults, I would say yes, get the vaccine if they fit into one of these risk factors" says Poland. "If they don't fit into the risk factors, their risk is so low that there's no compelling reason to do it."

Bác sĩ Poland cho hay “Khi bàn về người lớn, tôi sẽ nói “được”, hãy chủng ngừa nếu thuộc một trong những yếu tố nguy hiểm này.” “Nếu nằm ngoài các yếu tố nguy hiểm này thì nguy cơ của họ là rất thấp, không có lý do nào thuyết phục để có thể chích ngừa cả.” 

People at risk for hepatitis A include:

    * Anyone traveling to or working in areas where hepatitis A is more widespread.

    * People whose work puts them in potential contact with hepatitis A, such as those who work with the hepatitis A virus in research labs.

    * People who have chronic liver disease

    * People who use recreational (street) drugs, injected or not

    * Men who have sex with men 

People at risk for hepatitis B include:

    * Anyone traveling to or working in areas where hepatitis B is more widespread.

    * Health care workers and other people whose job exposes them to human blood

    * People with HIV infection, end-stage kidney disease, or chronic liver disease

    * People who live with someone with hepatitis B

    * People who inject recreational drugs

    * Sexually active people who have had more than one partner

    * Anyone who has had an STD

    * Men who have sex with men

    * Sex partners of people with hepatitis B

Người có nguy cơ bị viêm gan siêu vi A gồm:

* Người đi du lịch đến hoặc đang làm việc ở những nơi mà bệnh viêm gan siêu vi A đang lan tràn nhiều hơn.

* Người có công việc phải tiếp xúc với bệnh viêm gan siêu vi A tiềm ẩn, chẳng hạn như người làm việc với vi-rút viêm gan siêu vi A trong các phòng thí nghiệm nghiên cứu.

* Người bị bệnh gan mãn tính

* Người sử dụng chất kích thích, tiêm chích hoặc không tiêm chích đều phải nên chủng ngừa viêm gan siêu vi A

* Nam giới quan hệ tình dục đồng tính

Người có nguy cơ viêm gan siêu vi B gồm:

* Người đi du lịch đến hoặc đang làm việc ở những nơi mà bệnh viêm gan siêu vi B đang lan tràn nhiều hơn.

* Nhân viên chăm sóc y tế và những đối tượng khác có công việc phải tiếp xúc với máu người

* Người bị nhiễm HIV, bị bệnh thận giai đoạn cuối, hoặc bị bệnh gan mãn tính

* Người sống cùng với bệnh nhân bị viêm gan siêu vi B

* Người tiêm chất kích thích

* Người quan hệ tình dục bừa bãi với nhiều người khác

* Người bị bệnh lây truyền qua đường tình dục

* Nam giới quan hệ tình dục đồng tính

* Bạn tình của bệnh nhân bị viêm gan siêu vi B

Poland also recommends that people from a country where hepatitis A and/or hepatitis B are prevalent also receive these hepatitis vaccinations.

Bác sĩ Poland cũng khuyến nghị người dân ở nước có bệnh viêm gan siêu vi A và/hoặc viêm gan siêu vi B đang lan tràn cũng nên chủng ngừa những bệnh này.

Safety of hepatitis vaccines

Hepatitis vaccines have been given to millions of people all across the world without any evidence of serious side effects. "They're very safe, and they're extremely effective," says Poland. 

Tính an toàn của vắc-xin ngừa viêm gan

Vắc-xin viêm gan đã được chủng ngừa cho hàng triệu người trên khắp thế giới mà không hề có một bằng chứng nào nói về các tác dụng phụ nguy hiểm của chúng cả. Bác sĩ Poland cho hay “Các loại vắc-xin đó rất an toàn, và cực kỳ công hiệu.”

If you are not sure whether you should have hepatitis vaccines, talk with your doctor about your specific concerns. 

Nếu không dám khẳng định liệu có nên chủng ngừa vắc-xin viêm gan hay không, bạn nên nói chuyện với bác sĩ về những mối quan tâm đặc biệt của mình.

 
Đăng bởi: hoahamtieu
Bình luận
Đăng bình luận
Bình luận
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.