Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Y học - Sức khoẻ
What not to eat when pregnant
Không nên ăn gì khi có thai
Sorry, sushi fans, but it's time for a 9-month hiatus from this treat. Although seafood is a great source of protein, raw seafood can be a source of harmful parasites and bacteria.
Rất lấy làm tiếc cho những người nghiện món sushi, nhưng đã đến lúc phải gián đoạn 9 tháng với món này rồi. Mặc dù hải sản là nguồn cung cấp prô-tê-in rất dồi dào, nhưng hải sản sống có thể là nguồn vi khuẩn và động vật ký sinh gây hại.

So long, soft cheeses

Eating Mexican queso blanco or other soft cheeses during pregnancy can be risky. Those made with unpasteurized milk can harbor Listeria bacteria, which has been linked to miscarriage, premature delivery, and death. It’s best to avoid brie, camembert, feta, blue cheese, queso blanco, queso fresco, and Panela – unless the label says it's pasteurized. When in doubt or dining out, ask before you eat.

Các loại phô mai quá mềm và quá dài

Ăn các loại phô mai Mễ (phô mai Mê-hi-cô) (như là queso blanco/ “queso” có nghĩa là phô mai trong tiếng Tây Ban Nha) hoặc các loại phô mai mềm khác trong khi mang thai có thể rất nguy hiểm. Những loại phô mai đó được làm từ sữa chưa tiệt trùng có thể là ổ chứa của vi khuẩn hình que, dẫn đến sẩy thai, sinh non, và tử vong. Tốt hơn hết là nên tránh phô mai mềm, phô mai camembe, phô mai mặn, phô mai xanh, queso blanco, queso fresco, và Panela – trừ phi trên nhãn có ghi rõ đã được diệt khuẩn. Khi nghi ngờ hoặc ăn ở ngoài, bạn nên hỏi trước khi ăn.

Skip undercooked meat

You might like your filet mignon rare, but pregnancy is a time to order all steaks and burgers well done. Raw or undercooked meat can harbor toxoplasma and a variety of bacteria. When dining out, make sure your meat is steaming hot and thoroughly cooked.  At home, the temperature should reach at least 145° F for whole cuts, 160° F for ground meats like hamburger, and 165°F for chicken breasts.

Đừng nên ăn thịt chưa nấu chín

Bạn có thể thích món thịt bò phi-lê của mình được tái, nhưng mang thai là lúc mà bạn phải yêu cầu tất cả các món thịt bò và bánh hăm-bơ-gơ được nấu chín kỹ. Thịt sống hoặc chưa được nấu chín có thể chứa toxoplasma (ký sinh đơn bào chỉ sống trong tế bào, ký sinh ở người và một số loài chim, thú) và nhiều loại vi khuẩn. Khi ăn ngoài, bạn nên đảm bảo món thịt của mình được hấp nóng và nấu chín kỹ. Ở nhà, nên nấu ở nhiệt độ ít nhất là 145° F đối với thịt bò nguyên miếng, 160° F đối với thịt xay chẳng hạn như hăm-bơ-gơ, và 165°F đối với ức gà.

Beware fresh juice

Fresh-squeezed juice in restaurants, juice bars, or farm stands may not be pasteurized to protect against harmful bacteria, including salmonella and E. coli. Some markets also sell raw, unpasteurized juice in the refrigerated case – look for the required warning label and steer clear.  Pregnant women should opt for juice that is pasteurized.

Bạn nên cảnh giác với nước ép trái cây tươi

Nước ép trái cây tươi ở nhà hàng, ở quầy nước trái cây, hoặc ở các quầy nông sản có thể không được diệt khuẩn theo phương pháp Pax-to để bảo vệ khỏi các loại vi khuẩn có hại, như khuẩn salmonella (loại vi khuẩn làm cho thức ăn trở thành độc) và trực khuẩn E. coli. Một số chợ cũng có bán nước ép nguyên chất, chưa được tiệt trùng trong bình ướp lạnh – bạn nên tìm nhãn có lời cảnh báo và nên tránh xa. Phụ nữ mang thai nên lựa chọn loại nước ép được tiệt trùng.

Sayonara, Sushi

Sorry, sushi fans, but it's time for a 9-month hiatus from this treat. Although seafood is a great source of protein, raw seafood can be a source of harmful parasites and bacteria. The FDA recommends pregnant women only eat fish and other seafood that has been cooked thoroughly.

Hãy tạm biệt món Sushi nhé

Rất lấy làm tiếc cho những người nghiện món sushi, nhưng đã đến lúc phải gián đoạn 9 tháng với món này rồi. Mặc dù hải sản là nguồn cung cấp prô-tê-in rất dồi dào, nhưng hải sản sống có thể là nguồn vi khuẩn và động vật ký sinh gây hại. Tổ chức FDA khuyến nghị phụ nữ có thai chỉ nên ăn cá và hải sản khác đã được nấu chín kỹ.

Raw cookie dough

When you're baking cookies, you may be tempted to pop a bit of raw dough in your mouth. But even a taste can be risky if the dough contains raw eggs. The CDC estimates one in 20,000 eggs is tainted with salmonella bacteria. To be safe, resist tasting unbaked cookie dough, batter, or filling made with raw eggs.

Bột nhão làm bánh quy còn sống

Khi đang nướng bánh quy, bạn cũng có thể thèm bóp một miếng bột nhão sống cho vào miệng. Nhưng ngay cả mùi vị cũng có thể nguy hiểm nếu trong bột nhão đó có trứng sống. Tổ chức CDC ước tính cứ trên 20.000 quả trứng thì có 1 quả bị nhiễm khuẩn salmonella. Để đảm bảo an toàn, bạn chớ nên nếm bột nhão làm bánh quy còn sống, món bột nhão, hoặc món thịt (món thịt hỗn hợp làm nhân bánh mì sandwich) lẫn trứng sống.

Homemade caesar dressing

Raw eggs are also used in many homemade dressings and sauces, such as:

    * Caesar salad dressing

    * Béarnaise sauce

    * Hollandaise sauce

    * Mayonnaise

Pregnant women should opt for store-bought versions, which are made with pasteurized eggs.

Nước sốt caesar dressing tự làm ở nhà

Trứng sống cũng được sử dụng trong nhiều loại gia vị và nước sốt làm tại nhà, chẳng hạn như:

* Sốt trộn dầu giấm

* Nước sốt Bê-ác-nơ (sốt mặn làm từ lòng đỏ trứng, bơ, hẹ tây, ngải giấm, giấm hoặc nước chanh, dùng chung với thịt nướng, gà hoặc cá)

* Nước sốt làm bằng bơ, lòng đỏ trứng, giấm hoặc nước chanh

* Sốt trứng / sốt ma-i-on-ne

Phụ nữ có thai nên chọn những loại nước sốt mua ở tiệm, được chế biến từ trứng đã được diệt khuẩn theo phương pháp Pax-tơ.

Homemade tiramisu

Many homemade desserts, including mousse, meringue, and tiramisu, also contain raw eggs. There is a safe way to prepare your favorite recipe. Some supermarkets sell pasteurized eggs, which are OK to eat raw. Make sure the label on the eggs specifically states "pasteurized."

Bánh ngọt tráng miệng kiểu Ý làm ở nhà

Nhiều món tráng miệng làm tại nhà, như món kem mút, bánh trứng đường, và bánh ngọt tráng miệng kiểu Ý, cũng chứa trứng sống. Bạn cũng có cách an toàn để chuẩn bị thành phần làm món yêu thích của mình. Một số siêu thị hiện có bán trứng đã được tiệt trùng, có thể ăn sống được. Bạn nên đảm bảo nhãn hiệu trên trứng có ghi rõ “đã được diệt khuẩn theo phương pháp Pax-tơ."

Fresh pre-stuffed poultry

A pre-stuffed turkey or chicken offers a short-cut to a guest-worthy meal. But the juice from fresh, raw poultry can mix with the stuffing and promote bacterial growth. Cooking protects most people, but pregnancy makes it harder to fight off infections. A safe alternative is buying frozen pre-stuffed poultry. Be sure to cook it directly from frozen – don't let it defrost first. The thigh meat should hit 180 ºF.

Gia cầm nhồi sẵn còn sống

Gà tây hoặc gà nhồi sẵn là bữa ăn nhanh, tiết kiệm thời gian cho khách. Nhưng chất dịch của thịt gia cầm tươi sống có thể trộn với chất nhồi và làm cho vi khuẩn sinh sôi nhiều hơn. Phương pháp nấu chín bảo vệ được hầu hết mọi người, nhưng mang thai khó chống nhiễm trùng hơn. Một phương pháp thay thế an toàn là mua gia cầm nhồi sẵn đông lạnh. Bạn nên chắc rằng phải nấu ngay khi còn đông cứng – đừng nên rã đông trước. Thịt đùi nên được đun nóng ở nhiệt độ 180 ºF.

Fish with mercury

Swordfish, tilefish, king mackerel, and shark contain high levels of methylmercury. This metal can harm an unborn baby's development. Pregnant women should choose fish that are low in mercury, such as catfish, salmon, and canned light tuna. If you prefer albacore (white) tuna, limit yourself to 6 ounces per week. Check with your doctor before taking fish oil or any other supplements while pregnant.

Cá chứa thuỷ ngân

Cá lưỡi kiếm, cá đầu vuông (cá đổng quéo, cá nàng đào), cá thu vạch, và cá mập chứa hàm lượng metyl thủy ngân cao (metyl thủy ngân: hợp chất thuỷ ngân cực độc dùng làm thuốc khử trùng hạt). Kim loại này có thể gây hại cho sự phát triển của trẻ khi còn trong bụng mẹ. Thai phụ nên chọn cá có hàm lượng thuỷ ngân thấp, chẳng hạn như cá trê, cá hồi, và hộp cá ngừ trắng đóng hộp. Nếu bạn thích ăn cá ngừ (trắng), thì hãy tự giới hạn mỗi tuần chỉ ăn 6 ao-sơ. Bạn nên kiểm tra với bác sĩ trước khi sử dụng dầu cá hoặc bất kỳ thực phẩm bổ sung nào trong khi đang mang thai nhé.

Deli meats

Unlike many other foodborne germs, listeria can grow at the temperatures inside your fridge. For this reason, pregnant women should avoid perishable, ready-to-eat meats, such as cold cuts and hot dogs. You can make these foods safe by heating them until they are steaming hot and eating them promptly.

Các loại thịt ở cửa hàng bán thức ăn ngon (bán sẵn)

Không giống như nhiều loại vi trùng gây ngộ độc thực phẩm khác, vi khuẩn hình que có thể phát triển ở nhiệt độ bên trong tủ lạnh. Bởi lý do này thì thai phụ nên tránh ăn những loại thịt ăn liền, dễ hư, chẳng hạn như món thịt nguội với phó-mát và bánh mì kẹp xúc xích. Bạn có thể làm cho những thức ăn này an toàn bằng cách hâm nóng cho đến khi chúng bốc hơi nóng và nên ăn ngay.

Pâtés or meat spreads

Pâtés contain perishable meats, so they may harbor listeria as well. Keeping your fridge at or below 40° F will slow the growth of this bacteria, but won't stop it completely. Because pregnant women are particularly vulnerable to listeria, it's best to avoid any type of refrigerated meat spread. Canned and shelf-safe meat spreads are OK during pregnancy.

Phết pa-tê hoặc thịt

Trong pa-tê có chứa thịt rất dễ bị hư, vì vậy chúng cũng có thể là ổ chứa của nhiều vi khuẩn hình que. Việc giữ cho tủ lạnh ở 40° F trở xuống sẽ làm chậm quá trình phát triển của loại vi khuẩn này, nhưng sẽ không ngăn chúng được hoàn toàn. Vì thai phụ rất dễ bị vi khuẩn hình que tấn công nên tốt hơn hết là nên tránh bất kỳ loại thịt phết nào được ướp lạnh. Món thịt phết đóng hộp hoặc an toàn trên kệ có thể dùng được trong lúc mang thai.

Unwashed fruits/veggies

Pregnancy is no time to skimp on fresh fruits and vegetables. Just be sure to rinse them thoroughly under running water. A parasite called toxoplasma can live on unwashed fruits and veggies. It causes an illness called toxoplasmosis, which can be very dangerous to an unborn baby. Don’t use soap to wash produce. Instead, scrub the surface with a small vegetable brush. Cut away any bruised areas, since these may harbor bacteria.

Rau/ quả chưa được rửa sạch

Mang thai là lúc không nên dè xẻn với trái cây và rau tươi. Bạn chỉ nên đảm bảo phải rửa chúng kỹ lưỡng dưới vòi nước máy. Động vật ký sinh có tên là toxoplasma có thể sống bám vào rau quả chưa được rửa sạch và có thể gây bệnh nhiễm giun từ động vật, có thể rất nguy hiểm đối với trẻ còn trong bụng mẹ. Chớ nên rửa rau hoặc trái cây bằng xà phòng. Thay vì vậy, bạn nên cọ rửa bề mặt bằng một bàn chải rửa rau nhỏ. Nên cắt bỏ bất kỳ chỗ nào bị dập, bởi những chỗ này có thể là ổ chứa của vi khuẩn.

Raw sprouts

Pregnant women should not eat raw sprouts of any kind, including alfalfa, clover, and radish. Bacteria can get into the seeds before the sprouts begin to grow, and these germs are nearly impossible to wash away. At the deli, check sandwiches to make sure they don't contain raw sprouts. At home, cook sprouts thoroughly to destroy any bacteria.

Giá sống

Thai phụ không nên ăn giá sống bất kỳ loại nào, gồm cỏ linh lăng, cỏ ba lá, và củ cải. Vi khuẩn có thể xâm nhập vào hạt trước khi mầm bắt đầu nhú lên, và những vi trùng này gần như không rửa sạch được. Ở cửa hàng bán thức ăn ngon, bạn nên kiểm tra bánh xăng-uých để đảm bảo không có giá sống trong đó. Ở nhà, bạn nên nấu giá chín kỹ để diệt bất kỳ loại vi khuẩn nào.

Smoked seafood

During pregnancy, it's best to skip the lox when you enjoy your morning bagel. Like ready-to-eat meats, refrigerated smoked seafood is vulnerable to listeria. This includes smoked salmon (often labeled nova or lox), as well as smoked trout, whitefish, cod, tuna, or mackerel. It is safe to use smoked seafood in a cooked meal, such as a casserole.

Hải sản xông khói

Thai phụ tốt hơn hết là không nên ăn cá hồi xông khói khi thèm bánh mì tròn vào bữa điểm tâm. Giống như các loại thịt ăn liền khác, hải sản xông khói ướp lạnh rất dễ bị vi khuẩn hình que tấn công. Ở đây gồm cá hồi xông khói (thường có nhãn là cá hồi ở Nova Scotia hoặc cá hồi xông khói), cũng như cá hồi, cá ngần, cá tuyết, cá ngừ, hoặc cá thu xông khói. Bạn có thể sử dụng an toàn hải sản xông khói trong bữa ăn được nấu chín, chẳng hạn như món thịt hầm.

Raw shellfish

Raw shellfish is one of the top causes of seafood-borne illness. The culprits include parasites and bacteria that are generally not found in cooked seafood. Shellfish is safe to eat during pregnancy, as long as you cook it thoroughly. Cook oysters, clams, and mussels until the shells open. If any don't open, throw them away.

Tôm cua sống

Tôm cua sống là một trong những nguyên nhân hàng đầu gây bệnh ngộ độc hải sản. Nguyên nhân gồm động vật ký sinh và vi khuẩn thường không được phát hiện thấy trong các loại hải sản đã được nấu chín. Tôm cua an toàn cho thai phụ, miễn là bạn nấu chúng chín kỹ thôi. Bạn nên nấu hàu, và trai cho đến khi nào vỏ mở ra. Nếu không mở vỏ thì bạn nên quăng chúng đi.

Fish from local waters

Unless you know your local streams, bays, and lakes are unpolluted, avoid eating fish you catch yourself. Some lakes and rivers are contaminated with industrial chemicals. Locally caught bluefish, striped bass, salmon, pike, trout, and walleye may be affected. Check with your state's fish and wildlife department for more information.

Cá ở các vùng nước địa phương

Trừ phi bạn biết các sông ngòi, vịnh, và ao hồ nơi mình ở không bị ô nhiễm thì bạn nên tránh ăn cá tự mình đánh bắt. Một số ao hồ và sông rạch bị nhiễm hoá chất công nghiệp. Cá thu, cá vược vằn, cá hồi, cá chó (cá măng), cá hồi, và cá walleye được đánh bắt ở địa phương có thể bị nhiễm bẩn. Bạn nên kiểm tra với sở bảo vệ cá và thú hoang của nước mình để biết thêm thông tin nhé.

Unpasteurized milk

Have you ever dreamed of visiting a farm and tasting milk fresh from a cow? If you're pregnant, it's best to postpone that outing. Freshly collected milk has not yet been through the pasteurization process that protects it from listeria. Only buy milk, cheese, or dairy products from a local farm, if the label says "pasteurized."

Sữa chưa tiệt trùng

Bạn có bao giờ ước mình được đi thăm trang trại và thưởng thức hương vị sữa bò tươi? Nếu đang mang thai thì tốt hơn hết là bạn nên hoãn lại chuyến đi đó nhé. Sữa mới thu gom chưa qua quy trình diệt khuẩn theo phương pháp Pax-tơ bảo vệ khỏi vi khuẩn hình que. Chỉ nên mua sữa, phô-mai, hoặc sản phẩm sữa ở trang trại địa phương, nếu trên nhãn có ghi “tiệt trùng”.

The caffeine question

Good evidence now shows that a moderate amount of caffeine is safe during pregnancy. But the jury is still out on whether higher amounts of caffeine can increase the odds of a miscarriage. The March of Dimes recommends women who are pregnant should limit caffeine to 200 mg per day. That's one 12-ounce cup of coffee. But remember, caffeine is also found in soda, tea, chocolate, and many energy drinks.

Thắc mắc về chất cà-phê-in

Một bằng chứng rõ ràng hiện giờ cho thấy nếu sử dụng một lượng cà-phê-in vừa phải thì cũng an toàn đối với phụ nữ mang thai. Nhưng vẫn chưa có quyết định là liệu sử dụng nhiều cà-phê-in hơn thì có thể làm tăng tỉ lệ sẩy thai không. Tổ chức March of Dimes khuyến nghị phụ nữ có thai nên hạn chế cà-phê-in xuống còn 200 mg mỗi ngày; tương đương một phần 12 ao-sơ tách cà phê. Nhưng nên nhớ rằng cà-phê-in cũng có trong xô-đa, trà, sô-cô-la, và nhiều thức uống giàu năng lượng khác.

Alcohol

You already know that heavy drinking during pregnancy can lead to serious birth defects. What you may not know is that even small amounts of alcohol could be harmful. No amount of drinking has been found to be safe during pregnancy, so it's best to avoid all forms of alcohol. This includes wine, beer, coolers, and traditional egg nog, which contains alcohol and raw eggs.

Rượu bia

Bạn đã biết rằng thói nghiện rượu nặng khi mang thai cũng có thể dẫn đến dị tật bẩm sinh nghiêm trọng. Bạn có lẽ chưa biết rằng thậm chí lượng bia rượu nhỏ cũng có thể gây hại. Khi đang mang thai thì không một chút bia rượu nào được cho là an toàn cả, vì vậy tốt hơn hết là bạn nên tránh tất cả các loại bia rượu gồm rượu, bia, các loại đồ uống ướp lạnh pha rượu, món rượu nóng đánh trứng truyền thống (để uống trong mùa Giáng sinh), cũng có rượu bia và cả trứng sống nữa.

Doggie bags

Unless you're headed straight home from the restaurant, it's best to skip the doggie bag. The inside of a car can get warm quickly, allowing bacteria to multiply.

Túi đựng thức ăn thừa ở nhà hàng mang về

Trừ phi là bạn ở nhà hàng về thẳng nhà, tốt hơn hết là bạn đừng nên sử dụng túi đựng thức ăn thừa. Nhiệt độ bên trong xe hơi có thể nóng lên rất nhanh, làm cho vi khuẩn có thể sinh sôi trong đó.

 
Đăng bởi: hoahamtieu
Bình luận
Đăng bình luận
2 Bình luận
hoahamtieu(14/11/2011 14:30:35)
keochupperchip ơi, đúng là nhìn ngon thiệt nhưng bà bầu thì ko nên măm.
keochupperchip(14/11/2011 12:47:21)
ngon thế nhìn mà thèm dỏ dãi
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.