Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Tin tức thời sự
Egypt after Mubarak: Three ex-ministers arrested
Ai Cập thời hậu Mubarak: Bắt giữ ba cựu bộ trưởng
The authorities in Egypt have arrested three ex-ministers for corruption including the former Interior Minister, Habib el-Adly, judicial sources say.
Nhà cầm quyền Ai Cập vừa bắt giữ ba cựu bộ trưởng trong đó có cựu Bộ trưởng Bộ Nội Vụ, Habib el-Adly về tội tham nhũng, theo các nguồn tin tòa án
18 February 2011 Last updated at 01:02 GMT

17 February 2011Last updated at 22:49 GMT

http://www.bbc.co.uk/news/world-middle-east-12500968

Egypt after Mubarak: Three ex-ministers arrested

The authorities in Egypt have arrested three ex-ministers for corruption including the former Interior Minister, Habib el-Adly, judicial sources say.

Mr Adly and the ex-ministers for housing and tourism, Ahmed Maghrabi and Zuheir Garana, were detained for 15 days along with steel tycoon Ahmed Ezz.

All four, who are already banned from travelling abroad, deny any wrongdoing.

Suspicions of corruption at the top fuelled the protests which forced out President Hosni Mubarak last week.

Correspondents say the arrest of four prominent figures from the Mubarak era are an attempt by the military-led interim government to quell continuing unrest.

Charges were filed against Mr Maghrabi, Mr Garana and Mr Ezz last week, along with former Trade and Industry Minister Rachid Mohamed Rachid, who also denies misconduct.

Allegations against the four men arrested on Thursday range from money laundering to abuse of authority and squandering state wealth.

Calls for Mubarak inquiry

Mr Adly was in charge of police during the massive demonstrations against President Mubarak in Cairo and other cities and is blamed by some for the deadly use of force by riot police against protesters.

Prosecutors froze the bank accounts of Mr Adli and his family members on accusations that over 4m Egyptian pounds (£420,000; $680,000) were transferred to his personal account by the head of a contractor company, Reuters news agency reports, quoting Egyptian state TV.

Some policemen have been calling for the prosecution and even execution of the former minister.

Mr Ezz is a senior leader in Mr Mubarak's party and owner of Ezz Steel.

The company said in a statement last week that he strongly denied the accusations against him and the investigation was a personal matter that would not affect its operations.

In all, about a dozen ex-ministers and businessmen are now under investigation for corruption or abuse of authority, the Associated Press news agency reports.

Anti-corruption campaigners have been pressing prosecutors to open an investigation into the assets of Mr Mubarak and his family.

The family's wealth - put at anywhere from $1bn to $70bn - has come under growing scrutiny since Mr Mubarak resigned on 11 February after three decades in power.

18 February 2011 Last updated at 01:02 GMT

17 February 2011Last updated at 22:49 GMT

http://www.bbc.co.uk/news/world-middle-east-12500968

Ai Cập thời hậu Mubarak: Bắt giữ ba cựu bộ trưởng

Nhà cầm quyền Ai Cập vừa bắt giữ ba cựu bộ trưởng trong đó có cựu Bộ trưởng Bộ Nội Vụ, Habib el-Adly về tội tham nhũng, theo các nguồn tin tòa án

Ông Adly và các cựu bộ trưởng các bộ về nhà ở và du lịch, Ahmed Maghrabi và Zuheir Garana, bị giam giữ 15 ngày cùng với vua sắt thép Ahmed Ezz

Cả bốn người, đều đã bị cấm xuất ngoại, phủ nhận mọi cáo buộc

Những nghi ngờ về tham nhũng ở cấp cao nhất là nguyên do nổ ra các cuộc biểu tình lật đổ Tổng Thống Hosni Mubarak vào tuần trước

Các phóng viên cho biết việc bắt giữ bốn nhân vật nổi bật thời Mubarak cầm quyền là vì chính phủ lâm thời do quân đội dẫn đầu muốn xoa dịu tình trạng bất ổn đang tiếp diễn

Các thủ tục truy tố ông Maghrabi, ông Garana và ông Ezz đã hoàn tất vào tuần trước, cùng với cựu Bộ trưởng Bộ Thương mại và Công nghiệp Rachid Mohamed Rachid, ông này cũng không thừa nhận hành vi phạm pháp

Những cáo buộc bốn người bị bắt vào hôm thứ Năm bao gồm từ tội rửa tiền đến lạm dụng quyền lực và phung phí tài sản quốc gia

Kêu gọi điều tra Mubarak

Ông Adly lãnh đạo lực lượng cảnh sát trong thời gian diễn ra các cuộc biểu tình rầm rộ chống Tổng Thống Mubarak ở Cairo và các thành phố khác và bị một số người buộc tội đã sử dụng vũ lực gây chết người của cảnh sát dã chiến để trấn áp những người biểu tình

Các công tố viên đã phong tỏa các tài khoản ngân hàng của ông Adly và các thành viên gia đình ông ta dựa trên các tố cáo rằng hơn 4 triệu bảng Ai Cập (tương đương 420.000 bảng Anh; 680.000 đô-la Mỹ) đã bị chuyển sang tài khoản cá nhân đứng tên lãnh đạo của một công ty thầu khoán, các phóng sự của hãng tin Reuters dẫn tin đài TH Ai Cập cho biết

Một số cảnh sát đang kêu gọi truy tố và thậm chí hành quyết cựu bộ trưởng này

Ông Ezz là lãnh đạo kỳ cựu trong đảng của Mubarak và là chủ sở hữu tập đoàn sắt thép Ezz

Công ty này cho biết trong một bài phát biểu rằng ông ấy hoàn toàn phủ nhận mọi tố cáo chống lại mình và cuộc điều tra là vấn đề cá nhân sẽ không ảnh hưởng xấu đến hoạt động của công ty

Cả thảy có hàng tá cựu bộ trưởng và doanh nhân đang bị điều tra về tội tham nhũng và lạm dụng quyền lực, theo tường thuật của hãng tin Associated Press

Những người tham gia chiến dịch chống tham nhũng vẫn đang gây áp lực đòi các công tố viên mở một cuộc điều tra các tài sản của ông Mubarak và gia đình

Tài sản của gia đình này – được ước tính khoảng từ 1 tỷ đến 70 tỷ đô-la – đang bị xem xét ngày càng kỹ lưỡng kể từ khi ông Mubarak từ chức ngày 11 tháng Giêng sau ba thập kỷ cầm quyền

 
Đăng bởi: tvmthu
Bình luận
Đăng bình luận
Bình luận
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.