Từ điển
Dịch văn bản
 
Tất cả từ điển
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Tin tức thời sự
Japan's Justice Minister Yanagida quits over gaffe
Bộ trưởng tư pháp Yanagida của Nhật Bản sẽ “từ giã sai lầm”
Minoru Yanagida said the only two phrases he had to remember in parliament were: "I won't comment on individual cases," and "I'm acting in accordance with the law and the evidence."
Ông Minoru Yanagida cho biết có hai cụm từ mà ông phải ghi nhớ trong khi còn ở Quốc hội đó là: "tôi sẽ không bình luận về những trường hợp cá nhân," và "tôi đang hành động phù hợp theo những quy định của pháp luật và chứng cứ."
Japan's Justice Minister Yanagida quits over gaffe

 (http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-pacific-11808242)

Japan's justice minister says he is resigning after causing outrage for joking about how easy his job was.

Minoru Yanagida said the only two phrases he had to remember in parliament were: "I won't comment on individual cases," and "I'm acting in accordance with the law and the evidence."

Opposition conservatives said he deserved to be fired for the gaffe.

The move may make it harder for Japan to pass a key budget, analysts say.

Prime Minister Naoto Kan gave Mr Yanagida a severe warning for the remarks, which were made earlier this month during a private gathering in his home constituency in Hiroshima Prefecture.

Falling support

Mr Yanagida announced his resignation at a press conference in Tokyo on Monday morning.

The opposition had called his comments an insult to the legislature, and was preparing a censure motion against him.

Plenty of Japanese politicians have been felled by gaffes before, says the BBC's Roland Buerk in Toyko, including a tourism minister who resigned just four days into his job for saying the Japanese did not like foreigners.

But the latest resignation comes at a bad time for the prime minister, adds our correspondent.

There is widespread public discontent with the struggling economy.

Falling support for the centre-left government has complicated efforts to enact the crucial $61bn (£38bn) stimulus package, which the government hopes will stimulate the economy.

Support for Mr Kan has also been undermined by criticism of his handling of territorial rows with China and Russia.

Japan's Justice Minister Yanagida quits over gaffe

̣ trưởng pháp của Nhật Bản cho biết ông đang ̀ chức sau khi gây phẫn ̣ ̀ việc đùa cợt tầm quan trọng trong chức vụ của mình.

Ông Minoru Yanagida cho biếthai cụm ̀ mà ông phải ghi nhớ trong khi cònQuốc hội đó là: "tôi sẽ không bình luận ̀ những trường hợpnhân," và "tôi đang hành động phù hợp theo những quy định của pháp luật và chứng ́."

Những đảng viên bảo thủ đối lập cho biết ông xứng đáng bị đuổi việc cho sai lầm của mình.

Động thái nàythể khó khăn hơn cho Nhật Bản khi đang phải thông qua một ngân sách quan trọng, nhiều nhà phân tích cho biết.

Thủ tướng Naoto Kan đã cảnh báo gay gắt ông Yanagida ̀ những lời nhận định như thế, được tuyên ́ vào đầu tháng này trong một cuộc họp kín tại khu vực bầu ̉ quê nhà của ông ta ở Hiroshima Prefecture.


̣ ủng ̣ giảm đi

Ông Yanagida đã thông báo ̀ chức tại một cuộc họp báoTokyo vào hôm sáng thứ hai.

Đảng đối lập đã gọi những lời nhận định của ông tamột ̣ sỉ nhục đến quan lập pháp và đang chuẩn bị bỏ phiếu bất tín nhiệm chống lại ông.

Phóng viên Buerk Roland của BBC ở Toyko cho biết nhiều chính trị gia Nhật Bản đã bị rớt chức trước đâynhững sai lầm của họ, bao gồm ̣ trưởng du lịch. Ông này đã ̀ chức chỉ sau bốn ngày nhận nhiệm vụ vì đã tuyên ́ rằng người Nhật Bản không thích người nước ngoài.

Thế nhưng việc ̀ chức mới nhất này lại xảy đến vào thời kỳ bi thảm của thủ tướng, phóng viên của chúng tôi nói thêm.

Lạị bất mãn công khai lan rộng giữa lúc nền kinh ́ đang lâm nguy.

̣ ủng ̣ vào chính phủ trung tả giảm đi đã gây ra những ̣ ́ gắng rối rắm thêm khi phải thông qua gói kích thích kinh ́ quan trọng trị giá 61 tỷ đô-la Mỹ (tương đương 38 tỷ bảng Anh), mà chính phủ này hy vọng sẽ kích thích vực dậy nền kinh ́.  

̣ ủng ̣ dành cho ông Kan cũng đã bị suy yếu dần bởi việc chỉ trích ̀ cách ̉ lý om sòm của ông ̀ vấn đề lãnh thổ với Trung Quốc và Nga.

 
Đăng bởi: xathutreonhanhdudu
Bình luận
Đăng bình luận
Bình luận
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.