Learn English
Apprendre le français
日本語学習
学汉语
한국어 배운다
|
Diễn đàn Cồ Việt
Đăng nhập
|
Đăng ký
Diễn đàn Cồ Việt
Xin chào
|
Thoát
Từ điển
Dịch văn bản
|
Dich web
Từ điển Anh - Việt
Từ điển Anh - Việt
Từ điển Việt - Anh
Từ điển Việt - Việt
Từ điển Anh - Anh
Từ điển Trung - Anh
Chuyên ngành Anh - Việt
Chuyên ngành Việt - Anh
Đồng nghĩa - Phản nghĩa
Tất cả từ điển
[ Đóng ]
Tra từ
Thông tin tài khoản
Thoát
|
Xin chào
Thông tin tài khoản
Đóng góp của tôi
Yêu thích
Bình luận của tôi
Tin nhắn
Cùng học ngoại ngữ
Học từ vựng
Nghe phát âm
Cụm từ tiếng Anh thông dụng
3000 từ tiếng Anh thông dụng
Dịch song ngữ
Phân tích ngữ pháp
Thư viện tài liệu
Kỹ năng
Các kỳ thi quốc tế
Phương pháp học Tiếng Anh
Ngữ pháp
Từ vựng - Từ điển
Thành ngữ
Tiếng Anh giao tiếp
Dịch thuật
Tiếng Anh vỡ lòng
Tiếng Anh chuyên ngành
Các kỳ thi trong nước
Tài liệu khác
Bản tin tiếng Anh của Lạc Việt
Dịch song ngữ
- Khoa học - Công nghệ
1
2
3
4
5
Salt sold in Asia has highest levels of plastic contamination: Study
Theo nghiên cứu, muối bán ở châu Á có mức nhiễm bẩn nhựa cao nhất
Over 90 per cent of table salt used in kitchens globally are found to contain microplastics, a new Greenpeace study found.
Một nghiên cứu mới đây của tổ chức Hoà bình xanh cho thấy, hơn 90% muối ăn dùng trong nhà bếp trên toàn thế giới được phát hiện có chứa những hạt nhựa nhỏ xíu (vi nhựa)
It also found that salt sold in Asia contained the highest levels of plastic contamination.
Nghiên cứu ấy cũng phát hiện ra rằng muối bán ở châu Á có có mức nhiễm bẩn nhựa cao nhất.
The study also estimates that an average adult consuming 10 grams of salt per day would be eating approximately 2,000 microplastics each year.
Nghiên cứu còn ước tính một người trưởng thành bình thường mỗi ngày tiêu thụ 10 gam muối thì sẽ ăn khoảng 2000 vi nhựa mỗi năm.
Published in Environmental Science & Technology, the research analysed 39 salt brands from 21 countries across the globe.
Công bố trong tạp chí Công nghệ & Khoa học Môi trường, nghiên cứu đã phân tích 39 nhãn hàng muối từ 21 quốc gia khắp thế giới.
It found that plastic contamination in sea salt was highest, followed by lake salt, then rock salt.
Nghiên cứu cho thấy muối biển nhiễm bẩn nhựa cao nhất, tiếp sau là muối hồ, sau đó là muối mỏ.
In order to limit our exposure to microplastics, preventative measures are required, such as controlling the environmental discharge of mismanaged plastics and more importantly, reducing plastic waste.
Để hạn chế ăn phải vi nhựa, cần có các biện pháp phòng ngừa, chẳng hạn, kiểm soát việc thải chất nhựa chưa qua xử lý ra môi trường, và quan trọng hơn nữa là giảm rác thải ni - lôn.
Đăng bởi:
emcungyeukhoahoc
Bình luận
Đăng bình luận
Bình luận
Đăng bình luận
Vui lòng
đăng nhập
để viết bình luận.
Gửi
©2024 Lạc Việt
Điều khoản sử dụng
|
Liên hệ
Trang thành viên:
Cồ Việt
|
Tri Thức Việt
|
Sách Việt
|
Diễn đàn
[Đóng]
Không hiển thị lần sau.