Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Văn hoá - Giải trí - Thể thao
Halloween night
Đêm Halloween
On Halloween night in 2002, four young girls were walking down a lonely street, when they passed by an old church. Standing outside was a man dressed in a clown costume.
Vào đêm hội Halloween năm 2002, có bốn cô gái trẻ đang đi trên một con đường vắng ngang qua một ngôi nhà thờ cổ. Đứng ngoài nhà thờ là một người đàn ông mặc trang phục của chú hề.
He asked the girls if they had seen his puppy. When they said that they hadn’t seen it, the man asked them to help him find the lost dog. The girls agreed to help in the search and the man in the clown costume led them into the old church.
Ông hỏi thăm các cô gái có thấy con chó nhỏ của mình ở đâu không. Khi họ trả lời không thì người đàn ông này đã nhờ tìm giúp con chó bị lạc. Các cô gái bằng lòng tìm giúp và người đàn ông mặc quần áo của chú hề ấy dẫn họ vào bên trong ngôi nhà thờ cổ.
As soon as they went through the door, the man locked it behind him, trapping them in the old building. The girls realized that they had been tricked, but it was too late. They tried to flee, but he was too fast for them.
Ngay sau khi họ vừa đi qua cánh cửa, người đàn ông đã khóa lại sau lưng mình, nhốt họ lại trong toà nhà cũ kỹ này. Các cô gái phát hiện ra mình đã bị lừa, nhưng quá muộn rồi. Các cô cố bỏ trốn, nhưng người đàn ông kia quá nhanh nên họ không thoát được.
The man tied the girls up and kept them in the old church for hours. He did unspeakable things to them and their screams echoed off the marbled walls, the wooden rafters and the ornate ceiling. After he had his fun, the poor unfortunate girls thought he would let them go. But they were wrong.
Ông trói các cô gái lại và nhốt họ trong nhà thờ cổ này hàng giờ liền. Ông đã làm nhiều điều thật kinh tởm với họ và tiếng thét của họ vang vọng ra khỏi các bức tường cẩm thạch, các xà nhà bằng gỗ và trần nhà được trang trí công phu. Sau khi người đàn ông đã thoả mãn thú vui của mình, các cô gái bất hạnh đáng thương này nghĩ rằng ông sẽ để cho họ đi. Nhưng họ đã lầm.
He killed them one by one and then escaped into the night. People who saw the clown walking down the street didn’t think anything of it, because it was Halloween night and many people were wearing costumes. If only they had known that his clown costume was red because it was covered in blood.
Ông đã giết chết từng người một và sau đó trốn thoát vào ban đêm. Nhiều người trông thấy chú hề này đi trên đường phố chẳng nghĩ ngợi gì về điều đó, bởi lúc bấy giờ là đêm hội Halloween và nhiều người mặc trang phục lễ hội lắm. Giá mà họ biết được rằng y phục của chú hề kia màu đỏ bởi vì nó bê bết máu.
The next morning, the local priest was surprised to find the church doors were unlocked. He went inside and, in the darkness, he heard a mysterious dripping sound.
Sáng hôm sau, vị linh mục giáo xứ rất ngạc nhiên khi thấy cửa nhà thờ không khoá. Ông bước vào bên trong, và trong bóng tối, ông nghe thấy một âm thanh nhỏ giọt rất đỗi lạ kỳ và bí ẩn.
As he walked down the aisle, he saw a pool of blood lying on the altar. He quickly turned on all the lights in the church and gasped in horror at the terrifying sight that met his eyes.
Khi vị linh mục bước xuống lối đi, ông phát hiện một vũng máu nằm ngay trên bệ thờ. Ông vội bật sáng tất cả các ngọn đèn trong nhà thờ và hổn hển thở khi đập vào mắt ông là một cảnh tượng rất hãi hùng, kinh khiếp.
The dripping sound was coming from the headless bodies of four young girls that were hanging upside-down from the rafters. Their blood was dripping down from the bloody stumps of their necks and forming a pool on the altar.
Âm thanh nhỏ giọt ấy phát ra từ các thi thể không đầu của bốn cô thiếu nữ đang bị treo ngược từ xà nhà xuống. Máu của họ đang chảy rỉ xuống từ các khúc cổ không đầu đẫm máu và tạo thành một vũng trên bục thánh.
But worse was yet to come. The girls’ bodies were buried in the small cemetery behind the church. Just a few weeks later, their parents received four mysterious packages in the mail. When their parents unwrapped the packages and opened the boxes, they recoiled in horror. The boxes contained the severed heads of their dead daughters.
Nhưng việc đó chưa hãi hùng đâu. Thi thể của các cô gái được chôn ở nghĩa trang nhỏ đằng sau nhà thờ. Chỉ sau đó mấy tuần, cha mẹ của bốn người họ đều nhận được các bưu phẩm bí ẩn. Khi xé bao và mở hộp, họ chùn lại khiếp sợ. Trong hộp là 4 chiếc đầu lâu của các cô gái đã chết.
Some people say that if you visit that old church on Halloween night, you will see the ghosts of the four young girls standing on the altar. According to the legend, you can still hear their screams echoing in the darkness. To this day, the man who murdered the girls has never been found.
Một số người nói rằng nếu bạn đến ngôi nhà thờ cổ đó vào đêm Halloween, bạn sẽ nhìn thấy bóng ma của bốn cô gái trẻ đang đứng trên bục thánh. Truyền thuyết kể rằng bạn vẫn có thể nghe tiếng la hét của họ vang vọng trong bóng tối. Còn người đàn ông đã giết các cô gái là ai, đây vẫn còn là ẩn số.
So, if a man ever comes up to you and asks you to help him find his lost puppy, remember this story!
Cho nên, nếu có một người đàn ông nào đó đến chỗ bạn và nhờ bạn tìm giúp ông ta con chó nhỏ bị lạc thì bạn nên nhớ câu chuyện này nhé!
 
Đăng bởi: emcungyeukhoahoc
Bình luận
Đăng bình luận
6 Bình luận
KenTDTV(31/10/2018 16:55:01)
Nice. :D
mmll(31/10/2018 16:40:52)
ớn quá đi, nhưng sao 4 thanh niên để một ông già hại được, uýnh lại chứ
emcungyeukhoahoc(31/10/2018 10:37:03)
yesssssssssss!!
Monster02(29/10/2018 15:38:11)
mà chỗ their screams echoed off the marbled walls, the wooden rafters and the ornate ceiling có thể thay là : "nhưng tiếng la hét của họ chỉ có 4 bức tường vọng lại" được không Em cưng?
Monster02(29/10/2018 15:35:03)
có thời gian đến đây chơi được đấy, Em Cưng làm hướng dẫn viên cho đoàn CV nhé
dd721411(28/10/2018 18:51:47)
I peed my pants reading this story! :(
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.