Learn English
Apprendre le français
日本語学習
学汉语
한국어 배운다
|
Diễn đàn Cồ Việt
Đăng nhập
|
Đăng ký
Diễn đàn Cồ Việt
Xin chào
|
Thoát
Từ điển
Dịch văn bản
|
Dich web
Từ điển Anh - Việt
Từ điển Anh - Việt
Từ điển Việt - Anh
Từ điển Việt - Việt
Từ điển Anh - Anh
Từ điển Trung - Anh
Chuyên ngành Anh - Việt
Chuyên ngành Việt - Anh
Đồng nghĩa - Phản nghĩa
Tất cả từ điển
[ Đóng ]
Tra từ
Thông tin tài khoản
Thoát
|
Xin chào
Thông tin tài khoản
Đóng góp của tôi
Yêu thích
Bình luận của tôi
Tin nhắn
Cùng học ngoại ngữ
Học từ vựng
Nghe phát âm
Cụm từ tiếng Anh thông dụng
3000 từ tiếng Anh thông dụng
Dịch song ngữ
Phân tích ngữ pháp
Thư viện tài liệu
Kỹ năng
Các kỳ thi quốc tế
Phương pháp học Tiếng Anh
Ngữ pháp
Từ vựng - Từ điển
Thành ngữ
Tiếng Anh giao tiếp
Dịch thuật
Tiếng Anh vỡ lòng
Tiếng Anh chuyên ngành
Các kỳ thi trong nước
Tài liệu khác
Bản tin tiếng Anh của Lạc Việt
Dịch song ngữ
- Văn học - Tiểu thuyết - Truyện ngắn
1
2
3
4
5
(2)
Another year has passed - And we're all a little older.
Một năm nữa trôi qua - Chúng ta già thêm tí nữa.
Last summer felt hotter And winter seems much colder.
Hè năm ngoái nóng hơn Còn đông dường như lạnh hẳn.
I rack my brain for happy thoughts,
To put down on my pad,
But lots of things, That come to mind
Just make me kind of sad.
Vắt óc tìm niềm vui
Viết vào trong tập giấy,
Nhưng trí óc bày ra nhiều chuyện
Toàn làm ta buồn nản
There was a time not long ago
When life was quite a blast.
Now I fully understand
About 'Living in the Past'
We used to go to friends' homes,
Football games and lunches.
Now we go to therapy, to hospitals,
And after-funeral brunches.
Cách đây ít lâu
Đời vẫn vui rộn rã
Giờ thì tôi hiểu rõ
“Sống trong quá khứ” là thế nào
Chúng tôi từng đến nhà bạn bè,
Ăn trưa, cùng chơi đá bóng
Giờ thì phải chữa bệnh, phải đến nhà thương
Rồi lại ăn giữa bữa.
We used to have hangovers,
From parties that were gay.
Now we suffer body aches
And sleep the night away.
We used to go out dining,
And couldn't get our fill.
Now we ask for doggie bags,
Come home and take a pill.
Xưa rượu chè đàn đúm
Lê la tiệc tùng
Nay mình mẩy đau nhức
Ngủ ở nhà cả đêm
Xưa ra ngoài ăn tối
Chẳng thấy no bao giờ
Giờ ăn không hết phải xin túi mang về
Rồi về nhà uống thuốc
We used to travel often
To places near and far.
Now we get backaches
From riding in the car.
We used to go out shopping
For new clothing at the Mall
But, now we never bother...
All the sizes are too small.
Xưa lang bạt kỳ hồ
Hết gần lại đến xa
Giờ lái xe thôi
Lưng cũng đau với nhức
Xưa siêu thị sắm sanh
Nào quần quần nào áo áo
Giờ chẳng bận tâm...
Quần áo nào cũng quá nhỏ
That is how life is,
And now my tale is told.
So, enjoy each day and live it up...
Before you're too darn old!
Đời là thế
Rồi thì cũng qua
Nên hãy tận hưởng cuộc đời và sống hết mình đi nhé...
Trước khi già khú đế!
Đăng bởi:
emcungyeukhoahoc
Bình luận
Đăng bình luận
Bình luận
Đăng bình luận
Vui lòng
đăng nhập
để viết bình luận.
Gửi
©2024 Lạc Việt
Điều khoản sử dụng
|
Liên hệ
Trang thành viên:
Cồ Việt
|
Tri Thức Việt
|
Sách Việt
|
Diễn đàn
[Đóng]
Không hiển thị lần sau.