Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Giáo dục
Sitting on Your Talent
Bỏ quên tài năng
There was a man played piano in a bar. He was a good piano player. People came out just to hear him play. But one night, a patron told him he didn't want to hear him just play anymore. He wanted him to sing a song.
Anh chàng kia đánh đàn piano trong một quán bar. Anh ta đàn rất hay. Mọi người tới đó chỉ để nghe anh đàn. Nhưng tối nọ, một người khách quen bảo anh rằng ông không muốn nghe anh đàn nữa. Ông muốn anh hát một ca khúc.
The man said, "I don't sing."

But the customer was persistent. He told the bartender, "I'm tired of listening to the piano. I want that guy to sing!"

The bartender shouted across the room, "Hey buddy! If you want to get paid, sing a song. The patrons are asking you to sing!"
Anh trả lời, "tôi không hát được đâu."

Nhưng vị khách cứ nài nỉ hoài. Ông ta nói với người phục vụ quầy: "Tôi chán nghe tiếng piano lắm rồi. Tôi muốn cậu ta hát!"

Người phục vụ quầy mới lớn tiếng trong phòng, "Này anh bạn! Nếu muốn kiếm tiền thì hãy hát một bài. Khách người ta muốn nghe cậu hát kìa!"
So he did. He sang a song. A piano player who had never sung in public did so for the very first time. And nobody had ever heard the song Mona, Mona Lisa sung the way it was sung that night by Nat King Cole!
Thế là anh ta hát. Anh hát một bài. Một người chuyên đánh piano chưa từng hát trước đám đông mà lại lần đầu tiên hát cơ chứ. Mà mọi người thì đã nghe ca khúc ấy do Mona, Mona Lisa hát rồi, tối đó họ được nghe Nat King Cole với phong cách riêng.
He had talent he was sitting on! He may have lived the rest of his life as a no-name piano player in a no-name bar, but because he had to sing, he went on to become one of the best-known entertainers in America.
Anh ta rất tài năng mà anh lại bỏ quên! Có lẽ anh ta sẽ sống quãng đời còn lại của mình là một người đánh đàn piano vô danh trong một quán bar không tên, nhưng vì anh ta đã phải hát, nên đã trở thành một trong những ca sĩ nổi tiếng nhất nước Mỹ.
You, too, have skills and abilities. You may not feel as if your "talent" is particularly great, but it may be better than you think! And with persistence, most skills can be improved. Besides, you may as well have no ability at all if you sit on whatever talent you possess! The better question is not "What ability do I have that is useful?" It is rather "How will I use whatever ability I have?"


Click image for larger version Name:	nmkloii.jpg Views:	0 siz​e:	536.4 KB ID:	16796
Bạn cũng vậy, bạn cũng có tài năng và các kỹ năng mà. Có thể bạn cảm thấy mình không có nhiều "tài" lắm, nhưng biết đâu tài năng của bạn xuất chúng hơn bạn tưởng đấy! Và cứ kiên trì, mọi kĩ năng đều sẽ cải thiện thôi. Hơn nữa, có thể bạn cũng chẳng có năng lực nào cả nếu bạn bỏ quên bất kì tài năng nào bạn có! Câu hỏi hay không phải là "Tôi có năng lực hữu ích gì?" mà phải là "Tôi sẽ sử dụng mọi khả năng mình có như thế nào đây?"
 
Đăng bởi: emcungyeukhoahoc
Bình luận
Đăng bình luận
2 Bình luận
Hanatamago.phan3(26/10/2016 11:25:49)
So deep! :)
dd721411(17/10/2016 16:50:57)
So deep! :)
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.