Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Tin tức thời sự
Push for Agricultural Renaissance in Africa Gets $30B Boost
Chương trình Thúc đẩy phục hưng nông nghiệp tại Châu Phi sẽ nhận 30 tỷ đô la Mỹ
The organizers of this week's Africa Green Revolution Forum in Kenya say the continent is well on its way to an agricultural renaissance.
Các nhà tổ chức của Diễn đàn Cách mạng Xanh châu Phi tuần này ở Kenya cho biết châu lục này đang khởi đầu vững vàng hành trình phục hưng nông nghiệp của mình.
The forum is wrapping up with a significant boost toward that goal: a pledge of $30 billion during the next 10 years to support smallholder farmers and local African agribusinesses. The donors include African governments, businesses and development partners, many of whom have been present for the Nairobi forum.

But significant challenges remain for the continent, and experts have many theories about what it will take to make Africa’s green revolution a reality.

Country manager James Craske of Yara, a leading fertilizer manufacturing company in Africa, said quality seeds and fertilizer would make a difference.
Diễn đàn này đồng ý nhất trí với biện pháp mạnh hướng đến mục tiêu ấy: cam kết chu cấp 30 tỷ đô-la Mỹ trong 10 năm tới để hỗ trợ các hộ nông dân sản xuất nhỏ và các công ty nông sản Châu Phi trong vùng. Các nhà tài trợ gồm chính phủ Châu Phi, các doanh nghiệp và đối tác phát triển, nhiều người trong số họ đã có mặt tại diễn đàn Nairobi.

Nhưng châu lục này vẫn còn nhiều khó khăn lớn, và các chuyên gia đưa ra nhiều giả thiết châu lục này sẽ phải làm để biến cuộc cách mạng xanh của châu Phi trở thành hiện thực.

James Craske, giám đốc vùng của công ty Yara, một công ty sản xuất phân bón hàng đầu ở Châu Phi, cho biết chất lượng hạt giống và phân bón sẽ tạo ra khác biệt.
Many African countries are seeking to become food self-sufficient. It is a goal that has gained even more urgency in the past year. Low global commodity prices have hurt African economies and currencies, raising the prices of imports at markets, and El Nino-induced drought left 30 million people food-insecure in southern Africa. Fifty years ago, Africa was exporting agricultural products to the world.
Nhiều quốc gia châu Phi đang tìm cách tự cung tự cấp thực phẩm. Đó là một mục tiêu ngày càng trở nên cấp bách hơn trong năm qua. Giá cả hàng hóa toàn cầu thấp đã làm thiệt hại nền kinh tế và tiền tệ châu Phi, làm tăng giá hàng nhập khẩu ở các thị trường, hạn hán do El Nino gây ra để lại 30 triệu người thiếu thốn thức ăn ở Nam Phi. Năm mươi năm trước, châu Phi từng xuất khẩu nông sản cho thế giới.
A new report from the Alliance for a Green Revolution in Africa (AGRA), which is hosting the forum, said the continent spends $35 billion importing food each year and loses $4 billion to food waste.
Một báo cáo mới của Liên minh cách mạng xanh châu Phi (AGRA), đăng cai tổ chức diễn đàn này cho biết, mỗi năm châu lục này chi 35 tỷ đô la để nhập khẩu lương thực và mất 4 tỷ đô la vì lãng phí thức ăn.
 
Đăng bởi: emcungyeukhoahoc
Bình luận
Đăng bình luận
1 Bình luận
dd721411(19/10/2016 18:57:57)
Mình chê đồ ăn dở, bỏ mứa trong khi ở nơi khác hàng nghìn người chết đói.
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.