Learn English
Apprendre le français
日本語学習
学汉语
한국어 배운다
|
Diễn đàn Cồ Việt
Đăng nhập
|
Đăng ký
Diễn đàn Cồ Việt
Xin chào
|
Thoát
Từ điển
Dịch văn bản
|
Dich web
Từ điển Anh - Việt
Từ điển Anh - Việt
Từ điển Việt - Anh
Từ điển Việt - Việt
Từ điển Anh - Anh
Từ điển Trung - Anh
Chuyên ngành Anh - Việt
Chuyên ngành Việt - Anh
Đồng nghĩa - Phản nghĩa
Tất cả từ điển
[ Đóng ]
Tra từ
Thông tin tài khoản
Thoát
|
Xin chào
Thông tin tài khoản
Đóng góp của tôi
Yêu thích
Bình luận của tôi
Tin nhắn
Cùng học ngoại ngữ
Học từ vựng
Nghe phát âm
Cụm từ tiếng Anh thông dụng
3000 từ tiếng Anh thông dụng
Dịch song ngữ
Phân tích ngữ pháp
Thư viện tài liệu
Kỹ năng
Các kỳ thi quốc tế
Phương pháp học Tiếng Anh
Ngữ pháp
Từ vựng - Từ điển
Thành ngữ
Tiếng Anh giao tiếp
Dịch thuật
Tiếng Anh vỡ lòng
Tiếng Anh chuyên ngành
Các kỳ thi trong nước
Tài liệu khác
Bản tin tiếng Anh của Lạc Việt
Dịch song ngữ
- Giáo dục
1
2
3
4
5
(3)
God's Wife
Vợ của Chúa
It's a cold day in December in New York City. A little boy about 10 years old was standing before a shoe store on Broadway, barefooted, peering through the window and shivering with cold.
Một ngày trời lạnh tháng 12 ở thành phố New York. Một cậu bé khoảng 10 tuổi đứng trước cửa hàng giày trên phố Broadway, cậu đi chân không, đứng nhìn quầy hàng, run rẩy vì lạnh.
A lady approached the boy and said," My little fellow, why are you looking so earnestly in that window?"
"I was asking God to give me a pair of shoes," was the boy's reply.
Một phụ nữ lại gần cậu và hỏi: "Anh bạn nhỏ, sao lại nhìn đắm đuối vào cửa hàng như thế?"
"Cháu đang cầu xin Chúa cho cháu một đôi giày ạ," cậu bé trả lời.
The lady took him by the hand, went into the store, and asked the clerk to get a half dozen pairs of socks for the boy. She then asked if he could give her a basin of warm water and a towel. He quickly brought them to her.
Người phụ nữ ấy cầm tay cậu dẫn vào trong cửa hàng, rồi nói với người bán hàng bán cho cậu mấy đôi vớ. Sau đó cô hỏi anh ta xin một chậu nước ấm và một chiếc khăn. Anh chàng mau mắn đem lại cho cô.
She took the little fellow to the back part of the store and, removing her gloves, knelt down, washed his little feet, and dried them with the towel. By this time, the clerk had returned with the socks.
Cô đưa cậu bé lại phía sau cửa hàng rồi tháo găng tay của mình ra, quỳ xuống, rửa chân cho cậu, sau đó lấy khăn lau khô. Bấy giờ anh chàng bán hàng mới đem những đôi vớ lại.
Placing a pair upon the boy's feet, she then purchased a pair of shoes for him, and tying up the remaining pairs of socks , gave them to him. She patted him on the head, and said,"No doubt, my little fellow, you feel more comfortable now?"
Xỏ một đôi vào chân cho cậu xong, cô mua một đôi giày cho cậu, rồi cột lại những đôi vớ còn lại, đưa cho cậu. Cô xoa đầu cậu mà nói: "Chắc là anh bạn nhỏ giờ cảm thấy dễ chịu hơn rồi chứ?"
As she turned to go, the astonished lad caught her by the hand and looking into her face with tears in his eyes, he answered the question with these words: "Are you God's wife?"
Khi cô toan quay đi, cậu bé ngạc nhiên cầm lấy tay cô và nhìn cô, mắt cậu rưng rưng, cậu trả lời câu hỏi ấy như sau: "Cô có phải là vợ của Chúa không ạ?"
Đăng bởi:
emcungyeukhoahoc
Bình luận
Đăng bình luận
1
Bình luận
Kudo__Shinichi__28
(11/08/2016 09:28:12)
The woman in this article is ......kind and.....!!!
Đăng bình luận
Vui lòng
đăng nhập
để viết bình luận.
Gửi
©2024 Lạc Việt
Điều khoản sử dụng
|
Liên hệ
Trang thành viên:
Cồ Việt
|
Tri Thức Việt
|
Sách Việt
|
Diễn đàn
[Đóng]
Không hiển thị lần sau.