Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Khác
Why are modern relationships so fragile?
Vì sao tình yêu thời nay mong manh quá vậy?
Every couple faces various kinds of problems.
Các cặp tình nhân hiện phải đối mặt với đủ thứ chuyện.
1. We’re not prepared.

Often, we’re not prepared to compromise, to sacrifice ourselves, and to love unconditionally. We don’t want to wait, we need to have everything at once. We don’t let our feelings grow.
Chưa chuẩn bị

Thường thì chúng ta chưa sẵn sàng thoả hiệp, chưa chấp nhận hy sinh bản thân, và chưa sẵn sàng yêu vô điều kiện. Chúng ta không muốn chờ đợi, chúng ta muốn có mọi thứ ngay lập tức. Chúng ta không đợi để cho tình cảm lớn lên.
2. We confuse love with other feelings.

We too often want to meet someone who’ll join us in the cinema or a night club, not the one who can understand us and support us in a moment of deepest sorrow. We don’t like living boring lives, and that’s why we’re looking for a cheerful companion who can turn our lives into an adventure. But we’re not always ready for change, which inevitably come after a certain period of romantic and mutual affection.
Lẫn lộn tình yêu với những tình cảm khác.

Thường chúng ta rất mong muốn được gặp người sẽ cùng đi xem phim hay đi chơi đêm với mình chứ không phải người có thể hiểu chúng ta và cổ vũ chúng ta lúc đau buồn nhất. Chúng ta không thích sống nhàm chán, và đó là lý do vì sao chúng ta tìm kiếm người bạn vui vẻ có thể biến cuộc sống của chúng ta thành cuộc phiêu lưu kỳ thú. Nhưng chúng ta lại chẳng bao giờ sẵn sàng thay đổi, điều mà chắc chắn sẽ diễn ra sau một thời gian yêu đương lãng mạn.
3. We get stuck in a rut.

After a while, we don’t have time and space for love, because we’re too busy chasing material benefits.
Bị nhàm chán

Sau một thời gian, chúng ta không có thời gian và không gian cho tình yêu nữa, vì chúng ta quá bận rộn theo đuổi những lợi ích vật chất.
4. We’re waiting for an immediate result.

When we fall in love, we already want our relationships to be mature. Yet this maturity, as well as mutual understanding, can only come after years spent together. Most people today think that there’s nothing in this life that’s worth their time and patience, even love.
Mong muốn có kết quả ngay.

Khi yêu, chúng ta mong muốn tình yêu của mình chín muồi. Nhưng sự chín muồi này, cũng như sự hiểu biết lẫn nhau, chỉ có thể đến sau vài năm gắn bó. Hầu hết mọi người thời nay đều nghĩ rằng chẳng có gì trong cuộc sống này đáng giá bằng thời gian và sự kiên nhẫn của họ, thậm chí là ngay cả tình yêu.
5. We prefer to waste our strength.

Many of us would likely prefer to spend an hour with a hundred different people than a day with one person. Nowadays, the opinion exists that it’s much better to meet people than to get to know them. We’re greedy, and we want everything all at once. We start relationships and end them as soon as we find a ’better’ variant. We don’t give the best of us to a person, but we want him or her to be perfect. We date lots of people, but hardly give a chance to anyone.
Ưa lãng phí

Nhiều người thích bỏ một tiếng đồng hồ với một trăm người khác nhau hơn là dành một ngày cho một người. Ngày nay, nhiều người cho rằng gặp gỡ mọi người thì tốt hơn là tìm hiểu họ. Chúng ta tham lam, và muốn có mọi thứ ngay tức thì. Chúng ta bắt đầu các mối quan hệ và kết thúc chúng ngay khi tìm thấy một đối tượng 'tốt hơn'. Chúng ta hẹn hò với thật nhiều người nhưng hầu như chẳng cho ai một cơ hội.
6. We become dependant on technology.

Technology has brought us closer. We’re so close that it sometimes feels difficult to breathe. Texts, voice messages, chats and video calls have replaced face-to-face communication in so many cases. We don’t have to spend time together anymore. We already know a lot about each other. We have nothing to talk about.
Ngày càng lệ thuộc vào công nghệ

Công nghệ đưa chúng ta xích lại gần nhau. Gần đến nỗi mà có lúc thấy ngộp thở luôn. Rất nhiều trường hợp tin nhắn, tin nhắn bằng lời, chat, và những cuộc gọi bằng video đã thay thế gặp mặt trực tiếp. Chúng ta đã biết quá nhiều về nhau. Nên chẳng còn gì để nói nữa.
7. We can’t stay in one place for long.

We think that we’re not meant for relationships, and even the idea of settling down scares us. We don’t dedicate our lives to one person anymore, and we avoid anything permanent.
Không thể bị ràng buộc ở một nơi được

Chúng ta nghĩ rằng tình yêu không dành cho mình, và thậm chí là cái ý nghĩ về sự ràng buộc khiến chúng ta sợ hãi. Chúng ta không sống hết mình vì một người nào đó được nữa, và chúng ta tránh né bất cứ điều gì bền lâu.
8. We become ’sexually liberated.’

Our generation has divided sex from love. First, people have sex, and then they decide whether they want to be together. Today, sex outside of marriage is normal, and things like ’open relationships’, ’friends with benefits’, and ’one-night stands’ have become part of modern life.
Tình dục dễ dãi

Ngày nay người ta tách tình dục khỏi tình yêu. Trước tiên, họ ngủ với nhau, rồi sau đó mới quyết định có nên gắn bó với nhau không. Hiện nay, tình dục ngoài hôn nhân rất phổ biến, và những cái gọi là "tình yêu tự do", "bạn bè có lợi", và "tình một đêm" trở thành một phần của cuộc sống hiện đại.

9. We rely on logic way too often.

Few people from younger generations can love with all the heart and overcome difficulties connected with time and distance.
Quá dựa vào lý trí

Giới trẻ hiện nay rất ít người có thể yêu bằng cả trái tim và vượt qua được những khó khăn về thời gian và khoảng cách.
10. We’re afraid of too many things.

We’re afraid of new relationships, disappointments, emotional wounds, and broken hearts, and that’s why we don’t let people into our lives. We build walls around ourselves, and sometimes they’re too thick and high to let us step out and see life as it really is.
Sợ quá nhiều thứ

Chúng ta sợ những mối quan hệ mới, sợ thất vọng, sợ tổn thương, sợ đau lòng, và đó là lý do vì sao chúng ta không để người khác vào trong cuộc sống của mình. Chúng ta xây lên những bức tường bao bọc quanh mình, và nhiều khi những bức tường ấy quá dày và quá cao nên chúng ta không thể bước qua nổi mà nhìn cuộc sống như nó vốn có.
11. We don’t appreciate relationships anymore.

It means nothing to us to let go of a person who loves us. We’re too disappointed in the people who surround us.
Không còn yêu được nữa

Chúng ta dễ dàng để một người yêu mình phải ra đi. Vì quá thất vọng về những người quanh mình.
 
Đăng bởi: emcungyeukhoahoc
Bình luận
Đăng bình luận
Bình luận
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.