Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Kinh tế
Economists, Business Leaders Warn Political Tension Could Harm Thai Tourism Industry
Các nhà kinh tế học, chủ doanh nghiệp cảnh báo căng thẳng chính trị có thể gây thiệt hại đến ngành du lịch Thái Lan
Plans for a massive anti-government demonstration later this week have business leaders worried about potential economic damage. Tourism is particularly vulnerable.
Kế hoạch cho cuộc biểu tình chống chính phủ trên quy mô lớn vào cuối tuần này khiến các lãnh đạo doanh nghiệp lo lắng trước những thiệt hại khó lường về kinh tế. Ngành du lịch đặc biệt rất dễ bị tổn hại.
Economists, Business Leaders Warn Political Tension Could Harm Thai Tourism Industry

Plans for a massive anti-government demonstration later this week have business leaders worried about potential economic damage. Tourism is particularly vulnerable.

Tens of thousands of protesters supporting former Prime Minister Thaksin Shinawatra plan to rally in Bangkok starting Friday in a bid to force the current government to call new elections. The protests are expected to go for several days, and the government has warned of possible violence.

About 30 countries have issued travel advisories warning their citizens visiting or living in Thailand to avoid large gatherings and possible clashes.

Sompob Manarangsan, an economist at Bangkok's Chulalongkorn University, says the travel and banking industries are likely to be the first to suffer if violence breaks out. "The first one is tourism.  Both domestic tourism and also the tourism from outside the country is going to be highly affected by this kind of situation and then also the financial sector," said Sompob.

In 2009 Thailand received around 14 million tourists contributing about six percent of the economy. Arrivals fell by three percent because of the global economic downturn and Thailand's political conflicts.

Anti-government protests last April turned violent, scaring off some potential visitors, and in 2008, another group of protesters overran the main international airport and shut down flights for a week. Hundreds of thousands of foreign visitors were stuck in the country and many more could not make planned trips.

John Koldowski, a spokesman for the Pacific Asia Travel Association, says travelers are already nervous about the political tension. "It is going to be tense and unfortunately one of the things that's happened now is that all it takes is to leak the word that something is going to happen and we get this sort of reaction straight up … the sheer thought that it might is enough to get people scrambling," he said.

The travel industry had been expected to recover this year, but the new protests could change that. "No question of that. It's actually been through the ringer several times over the last 12 to 18 months and everyone's hoping that this is not yet another turn of the screw so to speak, [Hotel] rates are down, participation levels are down." said Koldowski.

Thailand's political scene has been troubled for five years. In 2006, the military ousted Prime Minister Thaksin, who fled the country in 2008 after being convicted of corruption. Before the coup, anti-Thaksin forces, primarily the urban middle- and upper-classes held massive protests. When a pro-Thaksin government was elected in 2007, those forces paralyzed the government for months.

His supporters, mostly rural residents and the urban poor, have protested sporadically over the past year and are demanding elections.

Recently, the World Bank said Thailand's uncertain political climate is an economic risk and could do long-lasting damage to investment.

Các nhà kinh tế học, chủ doanh nghiệp cảnh báo căng thẳng chính trị có thể gây thiệt hại đến ngành du lịch Thái

Kế hoạch cho cuộc biểu tình chống chính phủ trên quy mô lớn vào cuối tuần này khiến các lãnh đạo doanh nghiệp lo lắng trước những thiệt hại khó lường về kinh tế. Ngành du lịch đặc biệt rất dễ bị tổn hại.

Hàng chục ngàn người biểu tình ủng hộ cựu thủ tướng Thaksin Shinawatra dự định tập hợp tại Bangkok bắt đầu từ thứ Sáu trong nỗ lực buộc chính phủ hiện thời phải đề xuất cuộc bầu cử mới. Cuộc biểu tình dự định diễn ra trong vài ngày, và chính phủ đã cảnh báo tình trạng bạo lực có thể xảy ra.

Có khoảng 30 quốc gia đã đưa ra cảnh báo về du lịch đến công dân của họ, những người đang tham quan hay sinh sống tại Thái Lan tránh xa các địa điểm tụ họp đông đúc và các cuộc xung đột có thể xảy ra.

Sompob Manarangsan, nhà kinh tế học thuộc Đai học Chulalongkorn của Bangkok, nói rằng ngành du lịch và ngân hàng có thể bị thiệt hại đầu tiên nếu tình trạng bạo lực bùng phát. "Đầu tiên là du lịch. Cả du lịch trong nước lẫn du lịch từ nước ngoài đều sẽ bị ảnh hưởng nghiêm trọng bởi tình hình thời sự như thế này và sau đó là đến tài chính," Sompob đã nói.

Vào năm 2009, Thái Lan đón nhận khoảng 14 triệu du khách đóng góp khoảng 6% vào nền kinh tế. Lượng du khách đã giảm đi 3% sau cuộc suy thoái kinh tế toàn cầu và xung đột chính trị ở Thái Lan.

Những cuộc phản đối chống chính phủ hồi tháng tư vừa qua đã chuyển thành bạo lực làm mất đi một số du khách tiềm năng, và vào năm 2008, các nhóm biểu tình khác đã tràn vào sân bay quốc tế chính và làm các chuyến bay bị ngưng trệ trong một tuần. Hàng trăm ngàn du khách nước ngoài bị mắc kẹt ở đất nước này và hơn số đó đã không thể thực hiện chuyến du lịch đến nơi đây theo như kế hoạch.

John Koldowski, phát ngôn viên của Hiệp hội Du lịch Châu Á Thái Bình dương cho biết các du khách rất e ngại tình hình chính trị căng thẳng. "Tình hình sẽ trở nên căng thẳng và thật không may là một trong những thực trạng là người ta đã tiết lộ một thông tin rằng có một điều gì đó sắp diễn ra và chúng ta phải chuẩn bị một hành động ứng phó dứt khoát...chỉ riêng cái ý nghĩ đó thôi mà cũng đủ khiến người ta phải nhốn nháo cả lên," ông ấy đã nói.

Ngành du lịch được kỳ vọng sẽ khôi phục trong năm nay, nhưng những cuộc phản đối mới này có thể làm thay đổi kỳ vọng đó. "Không còn nghi ngờ gì về điều đó. Thực sự nó đã vượt ngoài tầm kiểm soát vài lần trong suốt từ 12 đến 18 tháng qua và mọi người một lần nữa hi vọng không phải thốt lên rằng, [khách sạn] có doanh thu đi xuống; lượng khách thuê phòng đang giảm đi." Koldowski nói.

Tình hình chính trị của Thái Lan đã gặp rắc rối trong năm năm nay. Vào năm 2006, quân đội đã trục xuất thủ tướng Thaksin, người đã  phải sống lưu vong sau khi bị buộc tội tham nhũng. Trước cuộc đảo chính, lực lượng chống Thaksin, chủ yếu thị dân thuộc tầng lớp trung và thượng lưu đã tổ chức những cuộc phản đối khổng lồ. Khi chính quyền ủng hộ Thaksin được bầu vào năm 2007, những lực lượng này đã làm tê liệt chính phủ trong hàng tháng trời.

Những người ủng hộ ông ấy, đa số là nông dân và thị dân nghèo đã tổ chức những cuộc phản đối rời rạc trong năm qua và đang yêu cầu thực hiện cuộc bầu cử mới.

Gần đây, Ngân hàng Thế giới đã nói hoàn cảnh bất ổn về chính trị của Thái Lan là nguy cơ kinh tế và có thể gây thiệt hại đối với đầu tư trong một thời gian dài.

 
Đăng bởi: tvmthu
Bình luận
Đăng bình luận
Bình luận
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.