Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Văn hoá - Giải trí - Thể thao
A state-of-the-art watch
Một chiếc đồng hồ tân tiến
A rather confident man walks into a bar and takes a seat next to a very attractive woman.
Một anh chàng khá là tự tin bước vào quán bar nọ và ngồi xuống cạnh một cô nàng rất xinh đẹp.
 He gives her a quick glance, then casually looks at his watch for a moment. The woman notices this and asks, "Is your date running late?" "No", he replies, "I just bought this state-of-the-art watch and I was just testing it." The intrigued woman says, "A state-of-the-art watch? What's so special about it?" "It uses alpha waves to telepathically talk to me," he explains. "What's it telling you now?" "Well, it says you're not wearing any panties..." The woman giggles and replies, "Well it must be broken then because I am wearing panties!" The man explains, "Damn thing must be an hour fast."

Anh ta liếc qua cô nàng một cái rồi ngó vào chiếc đồng hồ của mình. Cô nàng thấy vậy hỏi, "người yêu tới trễ hả?" "Không", anh ta trả lời, "anh vừa mua chiếc đồng hồ xịn nhất quả đất này nên muốn thử kiểm tra nó xem sao." Cô nàng tò mò hỏi: "Một chiếc đồng hồ thông minh à? Thông minh như thế nào?" "À, nó sử dụng sóng an-pha để nói bằng ngoại cảm cho anh biết đó mà," anh chàng giải thích. "Nó đang nói gì với anh vậy?" "À, nó đang nói em không mặc quần lót." Cô nàng cười khúc khích: "Ối dồi, chắc là nó bị hư rồi anh ơi vì em có mặc mà!" Anh chàng trả lời: "Khỉ thật, nó nói sớm trước 1 tiếng!"
FIRETRUCK GAME

Boy: Let's Play The Firetruck Game.

Girl: How Do You Play?

Boy: I Run My Fingers Up Your Leg, And You Say "Red light" When You Want Me To Stop.

Girl: Okay.

*Few Seconds Later*

Girl: RED LIGHT!!!

Boy: Firetrucks Don't Stop For Red lights.

 
Trò chơi xe cứu hoả

Chàng: Chúng mình chơi trò xe cứu hoả đi.

Nàng: Chơi sao?

Chàng: Các ngón tay anh chạy từ dưới chân em lên, rồi đến khi nào em muốn anh dừng lại thì nói "đèn đỏ".

Nàng: Được đấy.

Vài giây sau

Nàng: ĐÈN ĐỎ !!!
 
Chàng: xe cứu hoả không phải dừng lại khi đèn đỏ !!
A little three year old boy is sitting on the toilet. His mother thinks he's been in the bathroom too long, so she goes in to see what's up.

The little boy is sitting on the toilet looking at pictures in a book. About every 15 seconds, he puts the book down, grips onto the toilet seat with his left hand and hits himself on the top of his head with his right hand.

His mother is amused but can't figure out why he's doing it. She asks, "Why are you hitting yourself on the head?"


The boy answered, "It works for ketchup."



Nhóc ba tuổi đang ngồi trên bồn cầu. Mẹ nhóc thấy nó ngồi trong đó lâu quá, nên vào xem.

Thằng nhóc ngồi trên bồn cầu nhìn hình trong một quyển sách. Cứ khoảng 15 giây, nó lại đặt sách xuống, tay trái nắm bồn cầu, tay phải đập lên đỉnh đầu mình.

Mẹ nó mắc cười nhưng không hiểu tại sao con làm vậy. Cô hỏi, "sao con đập lên đầu mình?"

Nhóc trả lời, "Xốt cà chua làm vậy là ra. "
Three men were discussing aging at the nursing home.
 
"Sixty is the worst age to be," said the 60-year-old. You always feel like you have to pee. And most of the time, you stand at the toilet and nothing comes out!"

"Ah, that's nothin'," said the 70-year-old. "When you're seventy, you can't even crap anymore. You take laxatives, eat bran, you sit on the toilet all day and nothin' comes out!"
Ba cụ đang bàn về tuổi già ở viện dưỡng lão.

" Sáu mươi là tuổi khổ nhất," người 60 tuổi nói. Cứ mắc tiểu suốt, nhưng đứng hoài trong nhà vệ sinh mà chẳng tè được!"

"A, chuyện nhỏ'," ông 70 tuổi nói." Khi bảy mươi tuổi, thậm chí còn không đi cầu được. Uống thuốc nhuận tràng, ăn cám gạo, ngồi trên bồn xí suốt cả ngày mà chẳng sản xuất được gì!"
"Actually," said the 80-year-old, "Eighty is the worst age of all."

"Do you have trouble peeing too?" asked the 60-year-old.

"No, not really. I pee every morning at 6:00. I pee like a racehorse on a flat rock; no problem at all."

"Do you have trouble crapping?" "No, I crap every morning at 6:30."

With great exasperation, the 60-year-old said, "Let me get this straight. You pee every morning at 6:00 and crap every morning at 6:30. So what's so tough about being 80?"

"I don't wake up until 7:00."




" Thực ra thì," người 80 tuổi nói," Tám mươi mới là khổ nhất."

"Cụ cũng không đi tiểu được à? " người 60 tuổi hỏi.

" Không, thực ra thì không. Tôi đi tiểu mỗi sáng lúc 6 giờ 00 phút. Tôi tiểu ào ào; không có chút khó khăn nào."

"Cụ đi cầu khó không? "" Không, Tôi đi cầu mỗi sáng lúc 6 giờ 30 phút."

Hết sức bực tức, người 60 tuổi nói," để tôi nói lại xem đúng không nhé. Cụ đi tiểu mỗi sáng lúc 6 giờ 00 phút và đi cầu mỗi sáng lúc 6 giờ 30 phút. Vậy thì 80 tuổi có gì khổ đâu? "

"7g tôi mới thức dậy cơ."
The Wife Came Home Early From Work And Found Her Husband In Bedroom Doing Love To A Very Attractive Young Woman.

She Cried: “You Are A Disrespectful Pig! How Dare You Do This To Me — A Faithful Wife, The Mother Of Your Children! I’m Leaving You. I Want A Divorce Right Away!”

Husband Replied: “Hang On Just A Minute Love So At Least I Can Tell You What Happened.”

She Sobbed: “Fine, Go Ahead, But They’ll Be The Last Words You’ll Say To Me!”

And The Husband Began
Bà vợ đi làm về sớm thì phát hiện ông chồng đang ăn nằm với một ả rất xinh đẹp.

Bà ta gào lên: "Ông là đồ con heo bẩn thỉu! Sao ông nỡ cư xử với tôi như thế này hả - Tôi là người vợ hết mực chung thủy, người mẹ của các con ông! Tôi sẽ bỏ ông. Tôi muốn li dị ngay bây giờ!"

Ông chồng trả lời: "Khoan đã nào, ít nhất bà cũng phải cho tôi giải thích đã chứ."

Bà ta nức nở: "Được rồi, nói đi, nhưng đây là những lời sau cùng của ông với tôi đó nghe!"

Thế rồi ông chồng bắt đầu giãi bày ...

– Well, I Was Getting Into The Car To Drive Home, And This Young Lady Here Asked Me For A Lift. She Looked So Down And Out And Defenseless That I Took Pity On Her And Let Her Into The Car. I Noticed That She Was Very Thin, Not Well Dressed And Very Dirty. She Told Me That She Hadn’t Eaten For Three Days. So, In My Compassion, I Brought Her Home And Warmed Up The Enchiladas I Made For You Last Night, The Ones You Wouldn’t Eat Because You’re Afraid You’ll Put On Weight.
Since She Needed A Good Clean-Up, I Suggested A Shower, And While She Was Doing That, I Noticed Her Clothes Were Dirty And Full Of Holes, So I Threw Them Away.
Tôi lên xe về nhà thì cô gái trẻ này xin đi nhờ. Trông cô ấy tiều tuỵ quá, lại không có ai giúp nên tôi thấy tội nghiệp mà cho lên xe. Tôi thấy cô ta mảnh khảnh quá, ăn bận cũng không đẹp lắm, lại rất nhem nhuốc. Cô ấy nói đã ba ngày rồi chưa ăn gì. Thế nên tôi thương hại, đưa cô ấy về nhà và hâm nóng lại món bánh thịt cuốn tối qua tôi làm cho bà, bà không ăn vì sợ mập.


Vì cô ấy muốn sạch sẽ hơn nên tôi bảo cô ta đi tắm, khi cô ấy tắm thì tôi thấy quần áo cô ấy vừa dơ lại rách nát nữa nên tôi vất hết đi.

Then, As She Needed Clothes, I Gave Her The Designer Jeans That You Have Had For A Few Years, But Don’t Wear Because You Say They Are Too Tight. I Also Gave Her The Underwear That Was Your Anniversary Present, Which You Don’t Wear Because I Don’t Have Good Taste.

I Found The Sexy Blouse My Sister Gave You For Christmas That You Don’t Wear Just To Annoy Her, And I Also Donated Those Boots You Bought At The Expensive Boutique And Don’t Wear Because Someone At Work Has A Pair The Same.

The Husband Took A Quick Breath And Continued: “She Was So Grateful For My Understanding And Help That As I Walked Her To The Door, She Turned To Me With Tears In Her Eyes And Said, “Please … Do You Have Anything Else That Your Wife Doesn’t Use?"


Sau đó thì cô ấy cần có quần áo để mặc, tôi liền lấy mấy chiếc quần jean theo mốt mà mấy năm rồi bà không mặc vì bà bảo chúng quá chật. Tôi cũng đưa cho cô ấy bộ đồ lót tôi tặng bà nhân ngày kỷ niệm nhưng bà cũng không mặc vì tôi không có óc thẩm mỹ.

Tôi thấy chiếc áo choàng khiêu gợi bà chị tôi tặng bà làm quà Giáng Sinh mà bà không mặc để cho bà ấy phải phật lòng, rồi tôi còn cho cô ấy cả những đôi giày bà mua ở cửa hàng bán đồ cao cấp, bà không đi đôi giày đó vì bà không muốn bị đụng hàng với một người ở chỗ bà làm.


Ông chồng ngừng lại chút để thở rồi tiếp tục: "Cô ấy rất biết ơn tôi vì đã cảm thông mà giúp đỡ cô ấy nên khi tôi đưa cô ấy ra cửa, cô ấy quay lại rưng rưng nói với tôi: "Anh vui lòng xem còn
có cái gì khác mà chị nhà không xài tới không ạ!
 
Đăng bởi: emcungyeukhoahoc
Bình luận
Đăng bình luận
Bình luận
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.