Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Văn hoá - Giải trí - Thể thao
When a man volunteers to do the barbecue
Khi chàng tình nguyện nướng thịt
When a man volunteers to do the barbecue, the following chain of events is put into motion:
Khi chàng tình nguyện làm món thịt nướng ngoài trời, chuỗi sự kiện sau sẽ xảy ra:
1. The woman buys the food.
1. Nàng mua thức ăn.


2. The woman makes a salad, prepares vegetables, and makes dessert.

2. Nàng làm món xa-lát trộn, làm rau củ, và làm đồ tráng miệng.
3. The woman prepares the meat for cooking, places it on a tray along with the necessary cooking utensils and sauces, and takes it to the man who is lounging beside the grill - beer in hand.
3. Nàng ướp thịt để nấu, đặt sẵn lên khay cùng các dụng cụ nấu nướng và nước xốt cần thiết, rồi mang đến cho chàng đang thơ thẩn bên cạnh vĩ nướng, tay cầm ly bia.

4. THE MAN PLACES THE MEAT ON THE GRILL.

4. Chàng đặt thịt lên vỉ nướng.

5. The woman goes inside to organize the plates and cutlery.

5. Nàng vào trong bày biện chén bát và dao kéo muỗng nĩa.
6. The woman comes out to tell the man that the meat is burning. He thanks her and asks if she will bring another beer while he deals with the situation.
6. Nàng ra báo cho chàng biết thịt đang cháy. Chàng cảm ơn nàng rồi nhờ nàng mang thêm cho chàng ly bia nữa khi chàng lo xử lý chuyện thịt cháy.

7. THE MAN TAKES THE MEAT OFF THE GRILL AND HANDS IT TO THE WOMAN.

7. Chàng lấy thịt ra khỏi vĩ nướng rồi đưa cho nàng.
8. The woman prepares the plates, salad, bread, utensils, napkins, sauces and brings them to the table.
8. Nàng bày đồ ăn, món xa - lát, bánh mì, muỗng nĩa, khăn ăn, nước xốt rồi bưng ra bàn.
9. After eating, the woman clears the table and does the dishes.
9. Sau khi ăn xong, nàng dọn bàn và rửa chén.
10. Everyone PRAISES THE MAN and THANKS HIM for his cooking efforts.
10. Ai cũng khen chàng và cảm ơn chàng đã chịu khó nấu nướng.
11. The man asks the woman how she enjoyed her night off and, upon seeing her annoyed reaction, concludes that there's just no pleasing her.
11. Chàng hỏi nàng đêm nay không phải nấu nướng có vui không và khi thấy nàng bực mình thì chàng kết luận là chẳng cách nào làm phụ nữ hài lòng.


Name: cam on dau bep.jpg Views: 9 siz​e: 222.3 KB
 
Đăng bởi: emcungyeukhoahoc
Bình luận
Đăng bình luận
3 Bình luận
blackeyes_6789@yahoo.com(29/03/2016 13:24:51)
"nướng đã là khá lắm rồi" - Quan niệm của đàn ông VN. Xin lỗi đàn ông Tây - ít có thằng nào không biết nấu ăn.
khoinguyen96(09/11/2015 14:20:07)
nướng đã là khá lắm rồi
nguyenphamngocbich(04/11/2015 05:19:59)
hơ hơ khôn thế..hơ hơ...
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.