Learn English
Apprendre le français
日本語学習
学汉语
한국어 배운다
|
Diễn đàn Cồ Việt
Đăng nhập
|
Đăng ký
Diễn đàn Cồ Việt
Xin chào
|
Thoát
Từ điển
Dịch văn bản
|
Dich web
Từ điển Anh - Việt
Từ điển Anh - Việt
Từ điển Việt - Anh
Từ điển Việt - Việt
Từ điển Anh - Anh
Từ điển Trung - Anh
Chuyên ngành Anh - Việt
Chuyên ngành Việt - Anh
Đồng nghĩa - Phản nghĩa
Tất cả từ điển
[ Đóng ]
Tra từ
Thông tin tài khoản
Thoát
|
Xin chào
Thông tin tài khoản
Đóng góp của tôi
Yêu thích
Bình luận của tôi
Tin nhắn
Cùng học ngoại ngữ
Học từ vựng
Nghe phát âm
Cụm từ tiếng Anh thông dụng
3000 từ tiếng Anh thông dụng
Dịch song ngữ
Phân tích ngữ pháp
Thư viện tài liệu
Kỹ năng
Các kỳ thi quốc tế
Phương pháp học Tiếng Anh
Ngữ pháp
Từ vựng - Từ điển
Thành ngữ
Tiếng Anh giao tiếp
Dịch thuật
Tiếng Anh vỡ lòng
Tiếng Anh chuyên ngành
Các kỳ thi trong nước
Tài liệu khác
Bản tin tiếng Anh của Lạc Việt
Dịch song ngữ
- Kinh tế
1
2
3
4
5
(1)
A startup has an idea to revolutionize how we take showers, and Apple's CEO has already invested in it
Một công ty vừa mới thành lập (khởi nghiệp) có một ý tưởng là thay đổi triệt để cách chúng ta tắm bằng vòi sen, và CEO của Apple đã đồng ý đầu tư vào công ty này
Nebia cofounder Carlos Gomez Andonaegui was concerned that his fitness club was using too much water. So he and his father Emilio set out to find a solution.
Người đồng sáng lập ra Nebia là Carlos Gomez Andonaegui bấy giờ lo lắng chuyện câu lạc bộ thể hình của mình dùng quá nhiều nước. Thế là anh và cha mình, ông Emilio, tìm ra được một giải pháp.
Together with Philip Winter, the team spent five years working on dozens of prototypes to make a more efficient shower head.
Cùng với Philip Winter, cả nhóm đã mất 5 năm với hàng tá vật mẫu đầu tiên để tạo ra được một chiếc vòi sen ưu việt hẳn so với những chiếc thông thường.
Nebia says over 500 people have tried its shower head, including Tim Cook and Eric Schmidt.
Nebia cho biết hơn 500 người đã dùng thử vòi sen của họ, trong đó có cả Tim Cook và Eric Schmidt.
Nebia uses advanced nozzle technologies to change the size and distribution of water droplets, atomizing streams of water into millions of tiny droplets to cover a much bigger surface area at a fraction of the volume.
Nebia sử dụng công nghệ vòi tiên tiến để thay đổi kích cỡ và phân phối các giọt nước, tán nhỏ các dòng nước thành hàng triệu hạt nhỏ li ti để tưới trọn được một diện tích lớn hơn với một phần dung tích.
Americans take roughly eight minutes to shower, on average. With a traditional shower, that's over 20 gallons of water. With Nebia, it's only 6 gallons — that's 70% less water.
Bình quân thì người Mỹ tốn mất những 8 phút dùng vòi sen. Nếu dùng một chiếc vòi thông thường trước nay thì mất hơn 20 ga-lông nước. Nhưng nếu dùng sản phẩm của Nebia, chỉ mất 6 ga-lông thôi - tức là đỡ tốn đến 70% nước.
Nebia is easy to install. You unscrew your existing shower and screw on Nebia with a wrench, some plumber's tape, and an included adhesive. You don't need to hire a plumber or break tiles.
Sản phẩm của Nebia rất dễ lắp đặt. Bạn tháo chiếc vòi sen bạn đang dùng ra và lấy cờ lê, vài chiếc dây buộc của thợ sửa ống nước và một chất kết dính thế là lắp chiếc vòi của Nebia vào thôi. Chẳng cần phải thuê thợ hay đập dỡ tường sàn gì đâu.
Nebia is also highly adjustable. It slides up and down a couple of feet, pivots at an angle, and includes a portable wand you can position wherever you choose.
Chiếc vòi của Nebia cũng rất dễ điều chỉnh. Nó trượt tới trượt lui được trong phạm vi vài feet, xoay nghiêng về một bên, và có thể cầm tay đặt ở đâu tuỳ thích.
Nebia's team consists of engineers, designers and thermofluids experts. The shower head will be manufactured in the US.
Nhóm làm ra sản phẩm của Nebia gồm có các kỹ sư, nhà thiết kế và chuyên gia cơ học chất lỏng-nhiệt động lực học. Chiếc vòi sen này sẽ được sản xuất tại Mỹ.
Nebia believes it can help water conservation efforts. The startup challenged California Gov. Jerry Brown and other leaders of drought-stricken areas to install Nebia showers in their homes.
Nebia tin rằng mình có thể giúp cố gắng tiết kiệm nước. Công ty vừa mới thành lập này đã thách thức Thống đốc California và các nhà lãnh đạo khác ở những khu vực đang bị hạn hán triền miên xem các vị ấy có dám lắp những chiếc vòi sen Nebia ở nhà mình hay không.
On Tim Cook's involvement, Nebia's CEO told VentureBeat, "He's an incredibly thoughtful person and he's been incredibly helpful for us. He's an environmentalist at heart."
Về chuyện Tim Cook cũng tham gia, CEO của Nebia nói với VentureBeat: "Ông ấy là một người rất có suy nghĩ và đã giúp chúng tôi rất nhiều. Đúng là một con người quan tâm bảo vệ môi trừờng."
Đăng bởi:
emcungyeukhoahoc
Bình luận
Đăng bình luận
1
Bình luận
khoinguyen96
(20/08/2015 13:51:14)
nước giàu càng giàu, nghèo thì càng nghèo
Đăng bình luận
Vui lòng
đăng nhập
để viết bình luận.
Gửi
©2024 Lạc Việt
Điều khoản sử dụng
|
Liên hệ
Trang thành viên:
Cồ Việt
|
Tri Thức Việt
|
Sách Việt
|
Diễn đàn
[Đóng]
Không hiển thị lần sau.