Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Văn hoá - Giải trí - Thể thao
Illustrations from North Korea
Bắc Hàn, nguồn cảm hứng để vẽ minh hoạ
A man from North Korea travels to China. North Koreans catch him. He goes to prison. He is in a prison camp for two years. He draws some pictures there.
Có một người đàn ông Bắc Hàn sang Trung Quốc làm ăn. Thế là ông bị tóm cổ. Ông bị bỏ tù. Ông ngồi tù hai năm. Trong tù ông có vẽ được vài bức hình.
These illustrated messages of misery by a man who survived more than two years in a North Korean prison camp show the unimaginable horrors prisoners are put through.


Đây là những thông điệp bằng hình về tình cảnh khổ sở và người vẽ cũng từng ngồi tù hơn hai năm ở Bắc Hàn, cho nên xem hình này ai cũng thấy được những nỗi kinh hoàng quá sức tưởng tượng mà tù nhân ở đó phải chịu đựng.
North Korean defector Kim Kwang-il, who was jailed for travelling to China to sell pine mushrooms, submitted the disturbing illustrations depicting torture, abuse and starvation. The sketches shed more light on what life is like inside North Korea.


Kim Kwang-il, một công dân Bắc Hàn từng bỏ xứ mà đi để rồi phải ngồi tù về tội sang Trung Quốc bán nấm thông, đã phổ biến nhiều hình vẽ khiến người xem phải bàng hoàng về những cảnh tra tấn, ngược đãi và đói khát. Nhờ vậy, người xem càng hiểu thêm cuộc sống trên đất Bắc Hàn là như thế nào.
This image shows prisoners being forced to stand in stress positions, which they describe as 'pigeon torture'. The prisoners are made to stand in the stress position for three days straight, enduring agonising pain.


Hình này là cảnh các tù nhân bị ép phải đứng trong tư thế căng thẳng, gọi là “tra tấn kiểu bồ câu”. Họ phải đứng căng thẳng như thế đúng ba ngày, phải chịu đau đớn tột cùng.
A drawing of a prison guard kicking a man into a small cupboard illustrates how prisoners are forced to live in confined spaces. Another constant for many North Koreans is the threat of starvation. To survive, hungry prisoners resort to eating mice and snakes. The corpses of prisoners are typically eaten by mice or sent to the crematorium by other starving prisoners.

Xem hình tên cai ngục đá một người đàn ông văng vào cái tủ nhỏ đủ biết tù nhân phải sống trong môi trường chật chội như thế nào. Đối với nhiều người dân Bắc Hàn, đói khát cũng là một mối đe doạ thường xuyên. Người tù đói khát mà muốn sống sót thì phải ăn chuột và rắn, chứ đâu còn cách nào khác. Thông thường, xác tù nhân sẽ bị chuột ăn hoặc được các bạn tù ốm đói tiễn ra lò thiêu.
The sketches are part of a new, damning UN report that directly accuses leader Kim Jong-un of committing crimes against humanity, reminiscent of Nazi Germany. The 400-page report calls for Kim to face charges in the International Criminal Court - including the extermination, starvation and enslavement of the country's population.

Các hình vẽ này đã được lồng vào một bài tham luận mới của Liên Hiệp Quốc, bài tham luận đanh thép đó đã trực tiếp cáo buộc nhà lãnh đạo Kim Jong-un về những tội chống lại loài người, những tội khiến ai cũng phải liên tưởng đến Đức quốc xã. Bài tham luận 400 trang đó đòi phải buộc tội Kim tại Toà hình sự quốc tế - tội thảm sát, tội làm cho dân Bắc Hàn đói khát và trở thành nô lệ.
 
Đăng bởi: emcungyeukhoahoc
Bình luận
Đăng bình luận
1 Bình luận
TheTich(24/06/2014 14:46:13)
Thanks!
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.