Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Khoa học - Công nghệ
Why Apple is Making OS X More Like iOS
Vì sao Apple làm OS X ngày càng giống iOS
When Apple unveiled its preview of OS X 10.8 Mountain Lion earlier this year, many people in the blogosphere concluded that Mac OS X was being "iOSified."
Khi Apple cho ra mắt phiên bản dùng thử của hệ điều hành OS X 10.8 Mountain Lion hồi đầu năm nay, nhiều cư dân trong cộng đồng blog kết luận rằng Mac OS X đang bị "iOS hoá".
In other words, features from iOS were being ported to OS X for use on the desktop. Some lamented that this has been a bad thing--as if features that work, in some cases, better on iOS than on the desktop, shouldn't be added to OS X, because the former is a mobile operating system, and the latter built for the desktop.
Nói cách khác, những tính năng của iOS đang được chuyển sang OS X để sử dụng trên máy tính. Một số người than phiền rằng đây là điều tồi tệ - như thể trong vài trường hợp, những tính năng họat động tốt hơn trên iOS so với trên máy tính cũng không nên bổ sung vào OS X, bởi iOS là hệ điều hành di động, còn OS X được xây dựng cho máy tính.
iOS and OS X have the same foundation, and there is no reason why efficient features of one shouldn't be added to the other. But Apple is, in my opinion, developing a much deeper and longer term strategy in iOSifying OS X.
iOS và OS X có cùng nền tảng, và không có lý do mà những tính năng hiệu quả của hệ điều hành này lại không được thêm vào hệ điều hành kia. Nhưng tôi nghĩ là Apple đang phát triển chiến lược chuyên sâu và dài hạn hơn trong việc “iOS hoá” OS X.
In its most recent fiscal quarter, Apple's earnings were dominated by sales of iOS devices. Out of $39.2 billion in revenue, the iPhone and iPad represented three quarters of the company's sales. While Mac growth is still well ahead of the rest of the PC market, the Mac now makes up less than one-fifth of the company's revenue. Apple is making some 75 percent of its income from product lines introduced within the past five years.
Trong quý tài chính mới đây, doanh thu của Apple phần lớn đến từ doanh số bán thiết bị iOS. Trong số 39,2 tỷ đô-la Mỹ doanh thu, iPhone và iPad chiếm 3/4 doanh số bán hàng của hãng. Mặc dù mức tăng trưởng của máy Mac vẫn vượt trên các đối thủ khác trên thị trường PC, máy Mac hiện chiếm chưa đến 1/5 doanh thu của công ty. Khoảng 75% doanh thu của Apple đến từ các dòng sản phẩm được giới thiệu trong năm năm qua.
iOS devices are driving sales for Apple.At the same time, there's another stat Apple presents during its quarterly earning announcements: Half of the Macs sold at the company's retail stores are to new customers – to switchers.
Thiết bị iOS làm tăng doanh thu cho Apple. Đồng thời, trong những lần công bố doanh thu quý của hãng, Apple cũng đưa ra số liệu thống kê cho thấy: Một nửa số máy Mac bán được tại các cửa hàng bán lẻ của Apple là cho khách hàng mới – những người chuyển sang dùng máy Mac.
Put yourself in the shoes of a person who owns an iPhone or iPad. If  they want a new computer, and they have been happy with their iPhone or iPad, they might consider buying a Mac. When they go to an Apple Store today, they'll look at a Mac and see applications like iCal and Address Book, or System Preferences and iChat. While the icons are similar enough for them to figure out the link between these and their mobile equivalents, it would be a lot easier if they saw Calendar and Contacts; Settings and Messages. And those little Share buttons? People use them all the time to send things by e-mail, but it's not clear how to do this in OS X.
Bạn hãy đặt mình vào vị trí của một người sở hữu iPhone hoặc iPad. Nếu họ muốn mua máy tính mới, và họ hài lòng với iPhone hoặc iPad của họ, có thể họ sẽ cân nhắc việc mua máy Mac. Khi hôm nay họ đến Apple Store, họ sẽ nhìn ngắm máy Mac và thấy các ứng dụng như iCal và Address Book, hay System Preferences và iChat. Mặc dù biểu tượng nhìn tương tự nhau đủ để họ nhận ra mối liên hệ giữa những dụng ứng trên máy Mac và trên các thiết bị iOS, nhưng sẽ dễ dàng hơn nhiều nếu họ nhìn thấy các ứng dụng Calendar và Contacts; Settings và Messages. Còn những nút Share? Có nhiều người thường xuyên sử dụng chúng để gửi mọi thứ qua email, nhưng cách làm tương tự trên OS X thì không rõ.
Apple's Mac growth is impressive, but the company can do so much more to bring into the fold people who have already been converted to iOS. What better way to do so than to say, "You know how to use an iPhone; so you already know how to use a Mac." This iOSification is a drive to create consistency across the two platforms. I certainly don't expect touch-screen laptops--just think how tired your arm would get after constantly raising it to touch the screen--but making the two operating systems coherent is the best thing that Apple can do to get new customers to buy Macs.
Mức tăng trưởng của Mac khá ấn tượng, nhưng Apple có thể làm nhiều hơn thế nữa để ngăn chặn khách hàng đã chuyển sang iOS sử dụng sản phẩm của các đối thủ. Còn cách nào tốt hơn là tuyên bố rằng, "Bạn biết cách sử dụng iPhone; thế thì bạn đã biết cách sử dụng máy Mac". Việc “iOS hoá” là lực đẩy để tạo ra tính nhất quán trên hai nền tảng. Dĩ nhiên tôi không mong đợi sẽ có máy tính xách tay màn hình cảm ứng – bạn thử nghĩ xem cánh tay của bạn sẽ mỏi như thế nào khi phải liên tục giơ lên để chạm vào màn hình – nhưng việc gắn kết hai hệ điều hành này là điều tốt nhất mà Apple có thể làm để khiến khách hàng mới mua máy Mac.
In addition, Apple's iCloud strategy is clearly designed to link the two types of devices. With OS X Mountain Lion, iCloud will be enhanced, managing reminders, notes, passwords and much more. Once Apple makes iCloud syncing fully transparent, the ability to switch from an iPad to a Mac will be simple enough that it will become second nature.
Ngoài ra, chiến lược iCloud của Apple rõ ràng được lập ra để liên kết hai loại thiết bị. Với OS X Mountain Lion, iCloud sẽ được cải thiện, có thể quản lý nhắc nhở, ghi chú, mật khẩu và nhiều thứ khác nữa. Một khi Apple minh bạch hoá hoàn toàn việc đồng bộ hóa trên iCloud, khả năng chuyển từ iPad sang dùng Mac sẽ trở nên đơn giản đến mức quá dễ dàng.
I can see Apple launching a major marketing campaign to get its iOS customers to buy Macs. With the rapprochement of the two operating systems, I can even picture a new commercial the company might run. It might start something like this: 
A: Hi, I'm an iPhone.
B: I'm an iPad.
C: And I'm a Mac

Tôi có thể thấy Apple đang phát động chiến dịch tiếp thị lớn để khiến khách hàng dùng iOS mua máy Mac. Với việc gắn kết hai hệ điều hành này, tôi thậm chí có thể hình dung ra mẫu quảng cáo mới mà có thể Apple sẽ dùng. Nó có thể bắt đầu như thế này:
A: Xin chào, tôi đang dùng iPhone. 
B : Tôi đang dùng iPad. 
C : Và tôi đang dùng Mac.

The three characters can then go on to point out how easy it is for one of the hundreds of millions of iOS users to buy a new Mac, enter their Apple ID, and start working (and playing). They could show how so many familiar apps and concepts make picking up and using a new Mac simple for anyone who is used to an iPhone or iPad.
Ba nhân vật này sau đó có thể chỉ ra rằng nó việc mua máy Mac mới, nhập Apple ID rồi bắt đầu sử dụng cho công việc (và giải trí) sẽ dễ dàng biết bao đối với một người dùng trong số hàng trăm triệu người dùng iOS. Họ có thể chỉ ra bằng cách nào mà việc có quá nhiều ứng dụng và ý tưởng quen thuộc sẽ làm cho việc mua và dùng máy Mac mới sẽ trở nên đơn giản đối với bất cứ ai đã quen với iPhone hoặc iPad.
Taking the best of iOS and adding it to OS X will not weaken the desktop platform, as some have suggested; the features being added are those that have proven effective on mobile devices. If anything, this cross-pollination will improve both platforms, and simplify tasks for those who use both platforms to get things done. And, in the end, the iOSification of OS X may be the catalyst that allows Apple to take Mac sales to a new level.
Lấy những gì tốt nhất của iOS thêm vào OS X sẽ không làm suy yếu OS X, như một số người vẫn nghĩ; những tính năng được thêm vào đã chứng tỏ hiệu quả trên các thiết bị iOS. Có thể sự “kết duyên” này sẽ cải thiện cả hai nền tảng, và đơn giản hóa tác vụ cho những ai làm việc trên cả cả hai nền tảng. Và, cuối cùng, việc “iOS hoá” OS X có thể là chất xúc tác giúp Apple tăng doanh số bán Mac.
 
Đăng bởi: lhbaolv
Bình luận
Đăng bình luận
Bình luận
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.