Thành viên: blue_water (Ngày đăng: 20/08/2011 10:24:10)
Mã bài thi: A020009 Điểm số: 70   Xếp hạng: 14
Nhận xét của giám khảo:
Bài dịch quá bám vào nghĩa đen nên thể hiện không đạt lắm những nội dung cần có. Bạn chưa dịch được những chỗ như dream, that cannot fly, cụm frozen with snow bạn dịch cũng chưa đạt.
Đề thi: Dịch bài thơ
Tựa đề: Dreams
Nội dung:


Dreams 

(Langston Hughes 1902 – 1967)

 

Hold fast to dreams

For if dreams die

Life is a broken-winged bird

That cannot fly.

 

Hold fast to dreams

For when dreams go

Life is a barren field

Frozen with snow.

Bài làm
Tựa đề: GIẤC MƠ
Nội dung:
New Page 1
GIẤC MƠ
 
Hãy nắm chặt những giấc mơ
Vì nếu giấc mơ không còn
Cuộc sống như chim gãy cánh
Nó sẽ không thể bay được.
 
Hãy nắm chặt những giấc mơ
Vì khi giấc mơ đi qua
Cuộc sống như cánh đồng cằn
Đông lạnh với thật nhiều tuyết.
Đăng bởi: blue_water