Learn English
Apprendre le français
日本語学習
学汉语
한국어 배운다
|
Diễn đàn Cồ Việt
Đăng nhập
|
Đăng ký
Diễn đàn Cồ Việt
Xin chào
|
Thoát
Từ điển
Dịch văn bản
|
Dich web
Tất cả từ điển
Từ điển Việt - Việt
Từ điển Việt - Trung
Từ điển Trung - Việt
Từ điển Trung - Anh
Tất cả từ điển
[ Đóng ]
Tra từ
Thông tin tài khoản
Thoát
|
Xin chào
Thông tin tài khoản
Đóng góp của tôi
Yêu thích
Bình luận của tôi
Tin nhắn
Cùng học ngoại ngữ
Học từ vựng
Nghe phát âm
Thư viện tài liệu
Kỹ năng
Các kỳ thi quốc tế
Phương pháp học Tiếng Trung
Ngữ pháp
Từ vựng - Từ điển
Thành ngữ
Tiếng Trung giao tiếp
Dịch thuật
Tiếng Trung vỡ lòng
Tiếng Trung chuyên ngành
Tài liệu khác
Hướng dẫn
- Trò chuyện: Bấm vào
"Chat với nhau"
- Gửi câu hỏi: Bấm vào
"Gửi câu hỏi"
- Trả lời: Bấm vào
bên dưới câu hỏi màu đỏ
- Thành viên nên tự đưa ra giải đáp/câu trả lời của mình khi đặt câu hỏi
- Yêu cầu thành viên gõ tiếng Việt có dấu
- Vi phạm nội quy sẽ bị ban nick. Mời xem
tại đây
Hỏi đáp nhanh
Gõ tiếng việt
Bạn phải đăng nhập trước khi tham gia thảo luận
Gửi
Gửi câu hỏi
Chat với nhau
Xem thêm
Cặp câu song ngữ
Tìm
Thành viên đóng góp gần nhất
BaoNgoc
quyca
truclinh24032804@gmail.com
710151
dangghetthe
ninhe10
al00
KhuyetDanh
Thêm mới
Vietgle - Tra từ
Cộng đồng
役使骡马
dùng lừa ngựa
反复琢磨,才能领会这首诗的意蕴。
suy đi nghĩ lại, mới lĩnh hội được ý nghĩa của bài thơ này.
愤激之情,溢于言表。
lòng căm hờn bộc lộ trong lời nói.
学习没有毅力是不行的。
học tập mà không có nghị lực là không được.
因循误事
dây dưa làm lỡ việc
星期天市场里特别拥挤。
ngày chủ nhật, trong chợ đông nghịt người.
勇于承认错误。
mạnh dạn thừa nhận sai lầm.
听他的口音, 好像是河内人。
nghe giọng anh ấy, dường như là người Hà Nội.
开药方。
kê đőn thuốc.
这工作没有什么难处。
công việc này chẳng có gì là khó khăn cả.
他心里老合计这件事。
trong lòng anh ấy lúc nào cũng lo cho việc này.
人家都不怕,就你怕。
người ta không sợ, chỉ có anh sợ.
上水船。
thuyền chạy ngược thượng lưu.
端详了半天,也没认出是谁。
nhìn chăm chú một lúc, cũng không nhận ra là ai.
价钱公道
giá cả phải chăng
©2025 Lạc Việt
Điều khoản sử dụng
|
Liên hệ
Trang thành viên:
Cồ Việt
|
Tri Thức Việt
|
Sách Việt
|
Diễn đàn
[Đóng]
Không hiển thị lần sau.