Learn English
Apprendre le français
日本語学習
学汉语
한국어 배운다
|
Diễn đàn Cồ Việt
Đăng nhập
|
Đăng ký
Diễn đàn Cồ Việt
Xin chào
|
Thoát
Từ điển
Dịch văn bản
|
Dich web
Tất cả từ điển
Từ điển Việt - Việt
Từ điển Việt - Trung
Từ điển Trung - Việt
Từ điển Trung - Anh
Tất cả từ điển
[ Đóng ]
Tra từ
Thông tin tài khoản
Thoát
|
Xin chào
Thông tin tài khoản
Đóng góp của tôi
Yêu thích
Bình luận của tôi
Tin nhắn
Cùng học ngoại ngữ
Học từ vựng
Nghe phát âm
Thư viện tài liệu
Kỹ năng
Các kỳ thi quốc tế
Phương pháp học Tiếng Trung
Ngữ pháp
Từ vựng - Từ điển
Thành ngữ
Tiếng Trung giao tiếp
Dịch thuật
Tiếng Trung vỡ lòng
Tiếng Trung chuyên ngành
Tài liệu khác
Hướng dẫn
- Trò chuyện: Bấm vào
"Chat với nhau"
- Gửi câu hỏi: Bấm vào
"Gửi câu hỏi"
- Trả lời: Bấm vào
bên dưới câu hỏi màu đỏ
- Thành viên nên tự đưa ra giải đáp/câu trả lời của mình khi đặt câu hỏi
- Yêu cầu thành viên gõ tiếng Việt có dấu
- Vi phạm nội quy sẽ bị ban nick. Mời xem
tại đây
Hỏi đáp nhanh
Gõ tiếng việt
Bạn phải đăng nhập trước khi tham gia thảo luận
Gửi
Gửi câu hỏi
Chat với nhau
Xem thêm
Cặp câu song ngữ
Tìm
Thành viên đóng góp gần nhất
BaoNgoc
quyca
truclinh24032804@gmail.com
710151
dangghetthe
ninhe10
al00
KhuyetDanh
Thêm mới
Vietgle - Tra từ
Cộng đồng
当你有钱只有你忘了你是谁, 当你没有钱所有忘了你的存在。
Khi bạn có tiền, chỉ có bạn quên bạn là ai, khi bạn không tiền, tất cả đều quên sự tồn tại của bạn.
BaoNgoc
你知道吗?我爱上你了
Cậu có biết không? Tớ đã yêu cậu rồi!
quyca
人窮氣不窮
người nghèo chí không nghèo
truclinh24032804@gmail.com
路边摊
thức ăn đường phố
710151
只要你勇敢地说出再见,生活一定会赐予你一个新的开始。
Chỉ cần bạn dũng cảm nói tạm biệt, cuộc sống này nhất định tặng bạn khởi đầu mới.
BaoNgoc
我今天开始做新的工作。
hôm nay tôi bắt đầu công việc mới.
BaoNgoc
我也许不完美,但我一直在做自己。
Có lẽ tôi không hoàn hảo, nhưng tôi luôn là chính mình.
BaoNgoc
你的生命有限,所以别浪费时间去过别人的生活。
Cuộc đời của bạn hữu hạn, cho nên đừng lãng phí thời gian sống cuộc đời của người khác.
BaoNgoc
物性报告
báo cáo vật tính
truclinh24032804@gmail.com
生活如一个剧本:重要的不是长度而是演出精彩与否。
Cuộc sống như vở kịch: quan trọng không phải là độ dài mà là diễn xuất có tuyệt vời hay không.
BaoNgoc
通常夸一个女人漂亮;如果不漂亮,可以夸她很有气质;如果既不漂亮,又没有气质,可以夸她善良;如果都没有,就夸她健康。
Thông thường hay khen phụ nữ xinh đẹp, nếu không xinh đẹp, có thể khen cô ấy rất có phong cách; nếu không xinh đẹp, lại không có phong cách, có thể khen cô ấy tốt bụng; nếu gì cũng không có thì khen cô ấy khoẻ mạnh.
BaoNgoc
不见风雨怎么见彩虹
Không trải qua mưa gió sao thấy được cầu vồng
dangghetthe
人人都会有过失,但只有重复这些过失的时候,你才犯了错误。
Ai ai cũng đều có sai lầm, nhưng chỉ khi những sai lầm này được lặp đi lặp lại thì lúc đó bạn mới phạm sai lầm.
BaoNgoc
多做多得,少做少得,懒惰的人最贫穷。
Làm nhiều hưởng nhiều, làm ít hưởng ít, người lười biếng là người nghèo khổ nhất.
BaoNgoc
我心里已有你在,谁比你好,我也不要!
trong tim anh đã có em, dù ai có tốt hơn em anh cũng không cần!
BaoNgoc
©2025 Lạc Việt
Điều khoản sử dụng
|
Liên hệ
Trang thành viên:
Cồ Việt
|
Tri Thức Việt
|
Sách Việt
|
Diễn đàn
[Đóng]
Không hiển thị lần sau.