Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Giáo dục
Lesson Three - Please & Thank You
Misterduncan - Bài 3. Nói Please và Thank You
Hi everybody, this is Misterduncan in England. How are you today? Are you Okay? I hope so! Are you happy? I hope so! In this lesson,we will look at two actions which many of us do. Although may be not as often as we should. Today, we will talk about saying "please" and "thank you"
Xin chào mọi người, tôi là MisterDuncan ở xứ Anh. Các bạn khoẻ không? Các bạn ổn chứ? Tôi hy vọng các bạn ổn. Các bạn vui không? Hy vọng các bạn vui! Trong bài học hôm nay, chúng ta sẽ nói về hai hành động rất nhiều người trong chúng ta làm hoài. Mặc dù có thể không thường xuyên như lẽ ra phải vậy. Hôm nay, chúng ta sẽ nói về “please" và "thank you"



 
Saying "Please".

We usually say "please" when asking for something or as a polite (nice) way of saying yes to an offer.

"Please can I watch some TV?"
"Can I please go out to play?"
"May I please leave the room?"
"Could I please have some ice-cream?"



"Would you like some ice cream? Oh, yes please"
"Do you want something to eat? Yes, I would please"
"Can I offer you a cup of Coffee? Oh please, that would be great"
Nói "Xin phép".

Chúng ta thường nói "please" khi xin phép hoặc khi đồng ý một cách lịch sự (dễ thương) khi được mời.

"Con xem TV có được không ạ? "
"Con ra ngoài chơi có được không ạ? "
"Con ra khỏi phòng có được không ạ? "
"Con ăn kem được không ạ? "


"Con muốn ăn kem không? Vâng có ạ."
"Con muốn ăn chút gì không? Vâng ạ."
"Tôi mời cô một tách cà phê được chứ? Vâng ạ. Thật tuyệt."
The word "please" can be used to show satisfaction and pleasure.

"I am pleased with my new house"
"This job pleases me"
"Your music gives me pleasure"
"I am very pleased to meet you"


From those few examples you can see that "please" and "pleasure" are closely related in origin, but are sometimes used in completely different ways.

If something makes you pleased, you can say that you feel Uplifted, Perked, Chuffed, Gladdened, Overjoyed, Over the moon.

Từ "please" có thể được dùng để bày tỏ sự hài lòng và vui mừng.

" Tôi thích ngôi nhà mới của mình"
" Công việc này làm tôi hài lòng "
" Nghe bạn chơi nhạc rất đã"
"Rất vui được gặp bạn"

Qua những ví dụ này, bạn có thể thấy "please" và "pleasure " liên quan mật thiết về gốc từ, nhưng đôi khi lại được dùng hoàn toàn khác nhau.

Nếu một việc làm bạn hài lòng, bạn có thể nói mình cảm thấy Lâng lâng, Khoẻ khoắn, Vui hớn hở, Mừng, Vui mừng khôn xiết, Vui sướng.

Saying "Thank You"

The action of saying "Thank you" is seen as the most polite way of showing how grateful you are for receiving something or as a way of acknowledging an act of kindness.
We say "thank you" to show our appreciation. By saying "Thank you", you show your gratitude. You express your appreciation. You acknowledge the kindness. You return the generosity, verbally. You offer your sincerest thanks. You are grateful.
Nói “Cảm ơn"

Hành động nói "Cảm ơn" được xem là cách lịch sự nhất cho thấy bạn biết ơn biết bao vì được nhận một món đồ hoặc bày tỏ lòng biết ơn trước một nghĩa cử đẹp.
Chúng ta nói "Cảm ơn" để bày tỏ lòng biết ơn của mình. Qua câu nói "Cảm ơn", bạn bày tỏ lòng biết ơn của bạn. Bạn bày tỏ sự cảm kích của mình. Bạn biết ơn vì lòng tốt này. Bạn đáp lại lòng tốt này, bằng lời nói. Bạn đưa ra lời cảm ơn chân thành nất của mình. Bạn biết ơn.

There are many ways to say "thank you".
"Thank you",
"Thank you very much",
"Thanks a lot",
"Thank you so much",
"Thanks a bundle",
"You are too kind",
"Thanks ever such a lot",
"Cheers",
"Ta very much",
Có nhiều cách để nói "cảm ơn ".
" Cảm ơn bạn ",
" Cảm ơn bạn rất nhiều ",
" Cảm ơn nhiều ",
" Cảm ơn rất nhiều ",
" Cảm ơn rất nhiều ",
" Bạn thật tốt bụng ",
" Cảm ơn không biết bao nhiêu mà kể",
" Cảm ơn",
" Cảm ơn rất nhiều ",


Sometimes we may express surprise and joy, as well as showing our thanks.

"Wow! How kind, thank you",
"That's good of you, Cheers",
"I don't know what to say, thanks a lot".
"I am overwhelmed, thank you so much",
"What can I say? You are the best"
"Thank you very much, This present is so nice!",
"Oh, you shouldn't have!"

Đôi khi chúng ta có thể bày tỏ sự ngạc nhiên, niềm vui, cũng như nói cảm ơn cùng một lúc.

"Wow! cảm ơn bạn, bạn tốt bụng quá"
"Cảm ơn bạn, bạn thật tốt ",
"Tôi không biết nói sao, cảm ơn nhiều lắm ".
"Cảm xúc ngập tràn trong tôi, cảm ơn rất nhiều ",
" Biết nói gì đây? Bạn tuyệt nhất đời"
" Cảm ơn bạn rất nhiều, món quà này quá dễ thương! ",
" Ôi, bạn không nên làm thế! "

Oh dear, I appear to be in the wrong lesson, mmm, how embarrassing. I suppose I had better go.


Saying "thank you" is the best way to show your gratitude to another person. It is a polite thing to do. To acknowledge someone's kindness is a nice thing to do and don't forget kindness creates more kindness. I hope.


Well, that is all from me for today. May I offer you my sincerest thanks for watching me, teaching you. This is Misterduncan in England saying. Ta-ta for now.

Trời ơi, hình như mình nhầm bài rồi, chà chà, xấu hổ làm sao. Chắc mình nên chuồn thôi.

Nói "cảm ơn" là cách hay nhất để thể hiện lòng biết ơn của mình đến người. Là điều lịch sự phải làm. Bày tỏ lòng biết ơn vì người tốt với mình là điều tốt nên làm và chớ quên ăn khế sẽ được trả vàng đấy. Hy vọng vậy.

Ừm, hôm nay chỉ dạy bao nhiêu đó thôi. Cho phép tôi nói lời cảm ơn chân thành nhất vì đã xem phim dạy học của tôi. Đây là lời của Misterduncan ở xứ Anh. Chào tạm biệt.

 
Đăng bởi: emcungyeukhoahoc
Bình luận
Đăng bình luận
2 Bình luận
emcungyeukhoahoc(02/06/2015 13:59:21)
A Thank you would be more appropriate.
nhileephan(02/06/2015 13:49:04)
2222222222222222222
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.