Từ điển
Dịch văn bản
 
Tất cả từ điển
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Khoa học - Công nghệ
Facebook messaging changes could let paid advertisements into users' inboxes
Thay đổi trong nhắn tin của Facebook có thể cho phép gửi quảng cáo có trả phí vào hộp thư đến của người dùng
Facebook today announced a trial that could let paid advertisers directly message users' in-boxes, which have traditionally been held for messages from friends.
Hôm nay Facebook vừa công bố một thử nghiệm có thể cho phép các nhà quảng cáo có trả phí trực tiếp gửi tin nhắn vào hộp thư đến của người dùng. Hộp thư này trước giờ được dùng để chứa tin nhắn của bạn bè.
The move is seen as the latest effort by the company to monetize its hugely popular social network, which now includes more than 1 billion active monthly users globally.
Động thái này được xem là nỗ lực gần đây nhất của công ty nhằm tiền tệ hoá mạng xã hội cực kì được ưa chuộng của hãng, hiện đã có hơn 1 tỉ người dùng hoạt động hàng tháng trên toàn cầu.
"This test will give a small number of people the option to pay to have a message routed to the Inbox," Facebook says in a post announcing the news.
"Thử nghiệm này mang đến cho một số ít người quyền lựa chọn trả phí để gửi tin nhắn đến Hộp thư đến," Facebook cho biết trong một bài viết thông báo tin này.
The news is part of a broader set of changes Facebook made to its messaging platform today, including new privacy settings. Users can now choose from two message settings, basic or strict. In the basic settings, friends, friends of friends and Android Messenger users who do not have a Facebook account can message users to their in-box. A "strict" allows the user to select who they can receive a message from.
Tin này là một trong số nhiều thay đổi mà Facebook đã thực hiện cho nền tảng nhắn tin trong ngày hôm nay, trong đó có thiết lập riêng tư mới. Hiện tại, người dùng có thể lựa chọn trong số hai thiết lập nhắn tin là cơ bản hoặc nghiêm ngặt. Ở thiết lập cơ bản, bạn bè, bạn của bạn bè và người dùng Android Messenger không có tài khoản Facebook vẫn có thể nhắn tin cho người dùng vào hộp thư đến. Thiết lập "nghiêm ngặt" cho phép người dùng lựa chọn những người mà họ có thể nhận tin nhắn.
Facebook's messages are broken into two categories, the in-box and an "other" folder. The messaging platform is designed to "get the most relevant messages into your in-box and put less relevant messages into your other folder." Facebook uses algorithms to determine relevance and where the message should be placed, for example, whether the sender is a friend, friend of a friend, or spammer.
Tin nhắn trong Facebook được chia thành hai loại, hộp thư đến và thư mục "khác". Nền tảng nhắn tin được thiết kế để "đưa các tin nhắn có liên quan nhất vào hộp thư đến của bạn và đưa các tin nhắn ít liên quan hơn vào thư mục khác." Facebook sử dụng các thuật toán để xác định mức độ liên quan và nơi mà tin nhắn nên được đưa vào, chẳng hạn như, người gửi là bạn bè, bạn của bạn bè, hay người gửi thư rác.
With the introduction of paid messages though, people who are not in any way connected to a user's social network can pay to send a message to someone. "Today we're starting a small experiment to test the usefulness of economic signals to determine relevance," Facebook says. "Several commentators and researchers have noted that imposing a financial cost on the sender may be the most effective way to discourage unwanted messages and facilitate delivery of messages that are relevant and useful.
Tuy nhiên, với việc giới thiệu tính năng nhắn tin có trả phí, những người không hề liên quan đến mạng xã hội của người dùng có thể trả tiền để gửi tin nhắn đến một ai đó. "Hôm nay chúng tôi sẽ bắt đầu một thử nghiệm nhỏ để kiểm tra tính hữu ích của những tín hiệu kinh tế để xác định tính liên quan," Facebook cho biết. "Vài nhà bình luận và các nhà nghiên cứu đã lưu ý rằng bắt người gửi phải trả phí có thể là cách hiệu quả nhất để ngăn chặn các tin nhắn ngoài ý muốn và tạo điều kiện thuận lợi cho việc gửi đi các tin nhắn có liên quan và hữu ích.
Are paid messages ads?

Paid messages seem akin to an advertisement, but Facebook says it envisions other scenarios as well. "For example, if you want to send a message to someone you heard speak at an event but are not friends with, or if you want to message someone about a job opportunity, you can use this feature to reach their Inbox. For the receiver, this test allows them to hear from people who have an important message to send them," Facebook writes.

Tin nhắn trả phí có phải là quảng cáo?

Tin nhắn trả phí có vẻ giống như quảng cáo, nhưng Facebook cho biết hãng hình dung ra những kịch bản khác nữa. "Chẳng hạn như, nếu bạn muốn gửi tin nhắn cho một người mà bạn đã nghe thấy họ thuyết trình tại một sự kiện nhưng lại không phải là bạn bè, hoặc nếu bạn muốn nhắn tin cho ai đó về một cơ hội việc làm, bạn có thể sử dụng tính năng này để gửi đến Hộp thư đến của họ. Đối với người nhận, thử nghiệm này cho phép họ nhận tin từ những người có tin nhắn quan trọng cần gửi cho họ," Facebook viết.

The feature is limited to person-to-person messages, meaning that Facebook business pages and accounts are not able to utilize this service. Paid messages are also limited to one per week to users involved in the trial.
Tính năng này bị giới hạn ở phạm vi nhắn tin từ người đến người, nghĩa là các trang và tài khoản Facebook của doanh nghiệp không thể sử dụng dịch vụ này. Tin nhắn trả phí cũng bị giới hạn ở mức mỗi tuần một tin nhắn đến những người dùng tham gia thử nghiệm này.
 
Đăng bởi: all smiles
Bình luận
Đăng bình luận
Bình luận
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.