Hán Việt: ĐẠI
1. to; lớn; rộng。在体积、面积、数量、力量、强度等方面超过一般或超过所比较的对象(跟'小'相对)。
房子大
cái phòng to; cái phòng rộng.
地方大
địa phương lớn; chỗ rộng lớn.
年纪大
lớn tuổi; cao tuổi
声音太大
âm thanh quá lớn.
外面风大
bên ngoài gió to.
团结起来力量大。
đoàn kết lại thì sức mạnh lớn.
2. lớn; cao; nhiều (trình độ, mức độ)。大小的程度。
那间房子有这间两个大。
phòng to gấp đôi phòng này.
你的孩子现在多大了?
con anh năm nay bao nhiêu tuổi?
3. rất; lắm。程度深。
大红
rất đỏ; đỏ thẫm
真相大白
lộ chân tướng; lộ rõ bộ mặt thật
大吃一惊
rất kinh ngạc; cực kỳ kinh ngạc.
天已经大亮了。
trời đã sáng trắng rồi.
病已经大好了。
bệnh đã đỡ rồi.
4. ít; không nhiều。用于'不'后,表示程度浅或次数少。
不大爱说话。
không thích nói nhiều; ít nói.
还不大会走路。
vẫn chưa biết đi nhiều.
不大出门
ít đi ra ngoài
5. cả; lớn; đầu。排行第一的。
老大
ông cả
大哥
anh cả
6. người lớn。年纪大的人。
一家大小。
cả nhà già trẻ lớn bé
7. đại; quý (lời nói kính trọng khi nói về người khác.)。敬辞,称与对方有关的事物。
尊姓大名
quý tính đại danh; quý danh.
大作
đại tác; tác phẩm của quý ông.
大札
thư của quý ngài.
8. đại (dùng trước từ ngày tết, ngày lễ, để nhấn mạnh.)。用在时令或节日前,表示强调。
大清早
sáng sớm; tảng sáng; tờ mờ sáng.
大热天
ngày đại nhiệt
大年初一
ngày mồng một; ngày đầu năm
9. họ Đại。姓。
10. cha; bố; phụ thân。父亲。
俺大叫我来看看你。
cha tôi bảo tôi đến thăm anh.
11. chú; bác。伯父或叔父。
三大是一个劳动英雄。
chú ba là một anh hùng lao động.
Ghi chú: 另见dài