Từ điển
Dịch văn bản
 
Từ điển Anh - Việt
Tra từ
 
 
Dịch song ngữ - Giáo dục
The customer had left a tip of $500
Vị khách đó để lại số tiền boa những 500 đô la
Kasey Simmons is a waiter at an Applebee's in Dallas, Texas. After a customer ordered the cheapest item on the menu, flavored water for $0.37 they promptly left. When Simmons looked at the bill, the customer had left a tip of $500.
Kasey Simmons là một nhân viên phục vụ tại cửa hàng Applebee ở Dallas, Texas. Sau khi một vị khách chọn món rẻ nhất trên thực đơn, nước hương vị giá 37 xu, họ nhanh chóng rời đi. Simmons nhìn tờ hoá đơn, vị khách đó để lại số tiền boa những 500 đô la.
The day before, Simmons was doing his grocery shopping when he came upon an elderly woman who was noticeably sad. Simmons engaged the woman in conversation but the woman never explained why she was feeling so down. Simmons then lifted her spirits by paying her a few compliments as well as paying for her groceries.
Hôm trước, Simmons đang mua thực phẩm thì bắt gặp một phụ nữ lớn tuổi trông rất buồn. Simmons bắt chuyện với bà ấy nhưng bà ta không nói cho biết vì sao bà buồn. Rồi Simmons động viên bà vài câu và còn trả tiền thực phẩm giúp nữa để bà lên tinh thần.
"It was only $17, but it's not about the money. It's about showing someone you care." Simmons said.
"Có 17 đô thôi, đáng bao nhiêu đâu. Cốt là quan tâm đến người khác ạ." Simmons nói.


The $500 tip at the restaurant was from the daughter of the elderly woman, who was incredibly thankful of his kind gesture. As it turns out, the elderly woman had lost her husband three years ago and that day was the anniversary of his death. The daughter left an explanation for Simmons on a napkin.


Chỗ tiền boa 500 đô ở nhà hàng là của cô con gái người phụ nữ lớn tuổi ấy, cô ta hết sức cám ơn hành động tử tế của anh. Chuyện là, người phụ nữ lớn tuổi kia mất chồng cách đây 3 năm, và hôm đó là ngày giỗ chồng bà. Cô con gái để lại tờ giấy ghi lời nhắn kẹp trong khăn ăn giải thích cho Simmons biết.


The message reads:

"On one of the most depressing days of the year ... you made my mother's day wonderful, You insisted on paying. Told her she is a very beautiful woman. I have not seen this woman smile this much since dad died."
Nội dung lời nhắn như sau:

"Vào cái ngày đau buồn nhất trong năm ... anh đã giúp để mẹ em có một ngày không bi thảm nữa, anh đã một mực đòi trả tiền. Nói với mẹ em rằng bà là một phụ nữ tuyệt vời. Em chưa thấy mẹ cười như vậy kể từ khi ba mất."
Kindness in its purest form, changing lives and spreading love.

Click image for larger version Name:	bn.jpg Views:	0 siz​e:	478.2 KB ID:	16437
Lòng tốt bằng hình thức giản dị nhất làm thay đổi những mảnh đời và lan toả tình yêu thương.
 
Đăng bởi: emcungyeukhoahoc
Bình luận
Đăng bình luận
1 Bình luận
dd721411(29/08/2016 12:05:20)
Put a smile on my face.
Đăng bình luận
Vui lòng đăng nhập để viết bình luận.